DIỄN ĐÀN PHẬT PHÁP THỰC HÀNH - Powered by vBulletin




Cùng nhau tu học Phật pháp - Hành trình Chân lý !            Hướng chúng sinh đi, hướng chúng sinh đi, để làm Phật sự không đối đãi.


Tánh Chúng sinh cùng Phật Quốc chỉ một,
Tướng Bồ Đề hóa Liên hoa muôn vạn.

Trang 1/3 123 CuốiCuối
Hiện kết quả từ 1 tới 10 của 29
  1. #1
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts

    Kinh Dược Sư (Thầy Thích Trí Thoát tụng _ có phụ đề chữ Việt)



    Kinh Dược Sư






  2. Chủ đề tương tự

    1. Bát Nhã Tâm Kinh (21 biến)-Thích Trí Thoát tụng
      Gửi bởi Mục đồng trong mục Bát nhã Tạng
      Trả lời: 0
      Bài cuối: 06-16-2015, 08:07 PM
  3. #2
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts


    Dạ, con là Việt Long xin phép chép lại theo đường link mà đạo hữu phucpham đã cung cấp để quý đạo hữu thưởng lãm.

    Kính !







    NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG NHƯ LAI



  4. #3
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts



    Lời Nói Đầu



    Có người cho rằng Đạo Phật là đạo chán đời. Bao nhiêu nỗi khổ như sinh khổ, già khổ, bệnh khổ, chết khổ buộc ràng nhân loại từ hạng nghèo hèn cho đến bậc tôn quý giàu sang, không ai tránh được cái luẩn quẩn ấy. Và cũng bởi cái vòng sinh, lão, bệnh, tử luân chuyển vô cùng kia, đức Thích Ca đã bỏ thân thế, đoạn thân ái hẹp hòi để đi tìm chân lý giải thoát. Khi đã thành đạo Bồ đề, trải 49 năm chu du thuyết pháp, Ngài đã tùy căn cơ của chúng sinh, khi Quyền, khi Thật nói ra vô lượng pháp môn để cứu độ muôn loài thoát khổ, được vui. Như vậy, đức Phật Tổ của chúng ta vì chán đời để tìm phương cứu đời, thì sự chán đời ấy khác hẳn với cái chán đời của phàm phu chỉ có biết cách quyên sinh để trốn đời mà không khi nào trốn đời.

    Có người cho rằng đạo Phật là một đạo chết, không làm ích lợi gì cho ai. Phải, đạo Phật là đạo chết đối với những ai có một tấm lòng chết, nghĩa là không chịu nương theo ánh sáng Trí tuệ, Từ bi của chư Phật để tìm con đường sống đấy thôi.

    Phật đã nói gì với chúng ta? Tất cả nỗi vui, khổ đều do tâm niệm tạo nên. Có tâm niệm ác sẽ gây nghiệp ác và chịu quả báo ác; có tâm niệm lành sẽ gây nghiệp lành và được hưởng quả an vui.

    Cảnh giới tịch tịnh an vui và cảnh giới địa ngục khổ não chỉ ở trước mắt chúng ta. Thế là nhân loại dường như không để ý đến nền giáo pháp nhiệm mầu ấy, lại cứ đi tìm hạnh phúc và xây lâu đài hạnh phúc trên cát mộng đâu đâu.

    Chúng ta công nhận loài người thông minh quá, tài trí quá, nhưng cố những tật đố: tham, sân, si, sát, đạo, dâm, vọng thì dẫu thông minh tài trí đến đâu cũng không thể làm cho thế giới an vui được.

    Thật vậy, lịch sử thế giới đã chứng kiến biết bao cuộc cải cách vĩ đại và nền khoa học thực nghiệm đã tiến đến một trình độ quá cao, thế mà nhân loại chưa bao giờ hưởng được hạnh phúc hoàn toàn.

    Đạo Phật dạy người tu tập cho minh tâm, kiến tánh, thông hiểu mọi sự, mọi vật trong vũ trụ, thêm vào đó những đức tính Từ, Bi, Hỷ, Xả làm cho người đời thuần thục, biết thương yêu giúp đỡ lẫn nhau, không xâm lấn nhau chung sống trong cảnh hòa vui êm đẹp.

    Trong bộ kinh này, đức giáo chủ Thích Ca Mâu Ni đã giới thiệu cho chúng ta cái thế giới Tịnh Lưu Ly của Phật Dược Sư cùng những công hạnh và nguyện lực của Ngài. Phải chăng đó là những phương thức tối diệu để chỉ cách cho ta tự tạo lấy một cảnh giới huy hoàng mà trong đó chúng ta tìm được niềm vui bất diệt? Huống chi trong pháp tạng nói: “Tam giới duy tâm, vạn pháp duy thức”, nghĩa là cả ba cỗi đều do tâm tạo ra, muôn pháp đều do nơi thức mà có. Như thế, thì có thể tự mình thay đổi thế giới đang say cuồng này trở thành thế giới Tịnh Lưu Ly cũng được chớ khó chi.

    Vì lẽ ấy, chúng tôi nghĩ nên cho ra đời bản dịch cuốn Kinh Dược Sư, một cánh hoa tươi đẹp của trong rừng tam tạng kinh điển. Chúng tôi mong sao, các tín đồ đọc xong cuốn dịch nghĩa này đều khởi lòng vững chắc, tin lời nói của Như Lai, làm theo phương pháp của Như Lai.

    Trong việc dịch Kinh này, chúng tôi xin cầu nguyện Tam bảo chứng minh lòng chân thành của chúng tôi và trông mong ở lượng khoan hồng của các bậc cao minh miễn thứ và bổ chính cho những chỗ sai lầm.


    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.


    Trường Phật Học Mai Sơn

    Mùa Hạ Năm Kỷ Sửu (1949)

    Thích Huyền Dung




  5. #4
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts


    Nghi Thức Tụng Niệm



    Niệm Hương

    (Thắp đèn đốt hương trầm xong đứng ngay ngắn chắp tay để ngang ngực mật niệm)


    Tịnh Pháp Giới Chân Ngôn:

    Án lam tóa ha. (3 lần)

    Tịnh Tam Nghiệp Chân Ngôn:

    Án ta phạ, bà phạ thuật đà ta phạ, đạt mạ ta phạ bà phạ thuật độ hám. (3 lần)

    (Chủ lễ thắp ba cây hương quỳ ngay thẳng cầm hương ngang trán niệm bài cúng hương)


    Cúng Hương Tán Phật

    Nguyện thử diệu hương vân,

    Biến mãn thập phương giới,

    Cúng dường nhứt thiết Phật,

    Tôn pháp chư Bồ tát,

    Vô biên Thanh văn chúng,

    Cập nhứt thiết Thánh Hiền,

    Duyên khởi quang minh đài,

    Xứng tánh tác Phật sự,

    Phổ huân chư chúng sanh,

    Giai phát Bồ Ðề tâm,

    Viễn ly chư vọng nghiệp,

    Viên thành Vô thượng đạo.

    (Xá ba xá rồi đọc bài kỳ nguyện)


    Kỳ Nguyện

    Tư thời đệ tử chúng đẳng phúng tụng kinh chú, xưng tán hồng danh, tập thử công đức, nguyện thập phương thường trú Tam bảo, Bổn sư Thích Ca Mâu Ni Phật, Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai. Ðại bi hội thượng Phật Bồ tát, Từ bi gia hộ Phật tử... pháp danh... phiền não đoạn diệt, nghiệp chướng tiêu trừ, thường hoạch kiết tường, vĩnh ly khổ ách. Phổ nguyện: âm siêu dương thới, hải yến hà thanh, pháp giới chúng sanh, tề thành Phật đạo.

    (Đứng dậy cắm hương lên lư rồi chắp tay đứng thẳng và niệm)




  6. #5
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts


    Tán Phật

    Pháp vương Vô thượng tôn

    Tam giới vô luân thất

    Thiên nhơn chi Ðạo sư

    Tứ sanh chi Từ phụ

    Ư nhứt niệm quy y

    Năng diệt tam kỳ nghiệp

    Xưng dương nhược tán thán

    Ức kiếp mạc năng tận.



    Quán Tưởng

    Năng lễ, sở lễ tánh không tịch,

    Cảm ứng đạo giao nan tư nghì,

    Ngã thử đạo tràng như đế châu,

    Thập phương chư Phật ảnh hiện trung.

    Ngã thân ảnh hiện chư Phật tiền,

    Ðầu diện tiếp túc quy mạng lễ.

    Chí tâm đảnh lễ: Nam mô Tận hư không, biến pháp giới, quá, hiện, vị lai thập phương chư Phật, Tôn Pháp, Hiền Thánh Tăng, thường trú Tam Bảo. (1 lạy)

    Chí tâm đảnh lễ: Nam mô Ta bà Giáo chủ Bổn sư Thích Ca Mâu Ni Phật, Ðương lai hạ sanh Di Lặc Tôn Phật, Ðại trí Văn Thù Sư Lợi Bồ tát, Ðại hạnh Phổ Hiền Bồ tát, Hộ pháp Chư tôn Bồ tát, Linh sơn hội thượng Phật Bồ tát. (1 lạy)

    Chí tâm đảnh lễ: Nam mô Tây phương Cực lạc thế giới Ðại từ Ðại bi A Di Ðà Phật, Ðại bi Quán Thế Âm Bồ tát, Ðại Thế Chí Bồ tát, Ðại nguyện Ðịa Tạng vương Bồ tát, Thanh tịnh Ðại hải chúng Bồ tát. (1 lạy)

    (Đứng ngay ngắn vô chuông mõ và tụng)




  7. #6
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts


    Tán Dương Chi

    Dương chi tịnh thủy,

    Biến sái tam thiên,

    Tánh không bát đức lợi nhơn thiên,

    Pháp giới quảng tăng diên,

    Diệt tội tiêu khiên,

    Hỏa diệm hóa Hồng liên.

    Nam mô Thanh Lương Ðịa Bồ tát. (3 lần)

    Tụng Chú Ðại Bi

    Nam Mô Ðại Bi Hội Thượng Phật Bồ tát (3 lần)

    Thiên Thủ Thiên Nhãn Vô Ngại Đại Bi Tâm Đà La Ni.

    Nam mô hát ra đát na đá ra dạ da. Nam mô a rị da. Bà lô yết đế thước bát ra da. Bồ đề tát đỏa bà da. Ma ha tát đỏa bà da. Ma ha ca lô ni ca da. Án. Tát bàn ra phạt duệ. Số đát na đát tả. Nam mô tất cát lật đỏa y mông a rị da. Bà lô cát đế thất Phật ra lăng đà bà. Nam mô na ra cẩn trì. Hê rị ma ha bàn đa sa mế. Tát bà a tha đậu du bằng. A thệ dựng. Tát bà tát đá na ma bà dà. Ma phạt dạt đậu. Đát điệt tha. Án a bà lô hê. Lô ca đế. Ca ra đế. Di hê rị. Ma ha Bồ đề tát đỏa. Tát bà tát bà. Ma ra ma ra. Ma hê ma hê rị đà dựng. Câu lô câu lô yết mông. Độ lô độ lô phạt xà da đế. Ma ha phạt xà da đế. Đà ra đà ra. Địa rị ni. Thất Phật ra da. Dá ra dá ra. Mạ mạ phạt ma ra. Mục đế lệ. Y hê y hê. Thất na thất na. A ra sâm Phật ra xá rị. Phạt sa phạt sâm. Phật ra xá da. Hô lô hô lô ma ra. Hô lô hô lô hê rị. Sa ra sa ra. Tất rị tất rị. Tô rô tô rô. Bồ đề dạ Bồ đề dạ. Bồ đà dạ bồ đà dạ. Di đế rị dạ. Na ra cẩn trì. Địa rị sắc ni na. Ba dạ ma na. Sa bà ha. Tất đà dạ. Sa bà ha. Ma ha tất đà dạ. Sa bà ha. Tất đà du nghệ. Thất bàn ra dạ. Sa bà ha. Na ra cẩn trì. Sa bà ha. Ma ra na ra. Sa bà ha. Tất ra tăng a mục khư da. Sa bà ha. Sa bà ma ha a tất đà dạ. Sa bà ha. Giả cát ra a tất đà dạ. Sa bà ha. Ba đà ma yết tất đà dạ. Sa bà ha. Na ra cẩn trì bàn dà ra dạ. Sa bà ha. Ma bà rị thắng yết ra dạ. Sa bà ha.

    Nam mô hát ra đát na đá ra dạ da.

    Nam mô a rị da. Bà lô cát đế. Thước bàn ra dạ. Sa bà ha.

    Án tất điện đô. Mạn đà ra. Bạt đà da. Sa bà ha.

    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật (3 lần)



  8. #7
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts


    Khai Kinh Kệ

    Vô thượng thậm thâm vi diệu pháp,

    Bá thiên vạn kiếp nan tao ngộ,

    Ngã kim kiến văn đắc thọ trì,

    Nguyện giải Như Lai chơn thiệt nghĩa.


    Nam Mô Dược Sư Hải Hội Phật Bồ tát. (3 lần)


    Tán Phật

    Đông phương giáo chủ,

    Thập nhị nguyện vương,

    Tứ cửu kim đăng diệu đàn tràng,

    Thất thất diễn chơn thường,

    Đảnh lễ tán dương,

    Tiêu tai thọ diên trường.


    Nam Mô Dược Sư Hải Hội Phật Bồ tát. (3 lần)

    Ta bà phi thị cửu cư thành,

    Dự hướng không môn chuyển đại Kinh,

    Nhị lục nguyện vương tiêu tội cấu,

    Tam thiên hóa Phật giám kiền thành,

    Nam diêm phúc quả ư trung tú,

    Tây trúc liên hoa thử tế hinh,

    Giải kiết tiêu tai tăng diên thọ,

    Phúc cơ mạng vị bảo khương ninh.




  9. #8
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts




    Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai

    Bổn Nguyện Công Đức Kinh



    Như thị ngã văn: Nhất thời Bạc Già Phạm du hoá chư quốc, chí Quảng Nghiêm thành, trụ Nhạc Âm thọ hạ, dữ Đại Bí Sô chúng bát thiên nhơn câu, Bồ Tát ma ha tát tam vạn lục thiên, cập quốc vương, đại thần, Bà La Môn, cư sĩ, Thiên, Long bát bộ, nhơn, phi nhơn đẳng, vô lượng đại chúng cung kính vi nhiễu, nhi vị thuyết Pháp.

    Nhĩ thời, Mạn Thù Thất Lợi pháp Vương Tử, thừa Phật uy thần, tùng tòa nhi khởi, thiên đản nhất kiên, hữu tất trước địa, hướng Bạc Già Phạm, khúc cung hiệp chưởng, bạch ngôn: Thế Tôn, duy nguyện diễn thuyết như thị tướng loại chư Phật danh hiệu cập bổn đại nguyện thù thắng công đức, linh chư văn giả nghiệp chướng tiêu trừ, vị dục lợi lạc Tượng Pháp chuyển thời chư hữu tình cố."

    Nhĩ thời, Thế Tôn tán Mạn Thù Thất Lợi đồng tử ngôn:

    - Thiện tai ! thiện tai ! Mạn Thù Thất Lợi ! nhữ dĩ đại bi, khuyến thỉnh ngã thuyết chư Phật danh hiệu, bản nguyện công đức, vị bạt nghiệp chướng sở triền hữu tình, lợi ích an lạc Tượng Pháp chuyển thời chư hữu tình cố. Nhữ kim đế thính, cực thiện tư duy, đương vị nhữ thuyết.

    Mạn Thù Thất Lợi ngôn: "Duy nhiên! Nguyện thuyết, ngã đẳng nhạo văn."

    Phật cáo Mạn Thù Thất Lợi: "Đông phương khứ thử quá thập căng già sa đẳng Phật độ hữu thế giới danh Tịnh Lưu Ly, Phật hiệu Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai, Ứng Chính Đẳng Giác, Minh Hạnh Viên Mãn, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật, Bạc Già Phạm.

    Mạn Thù Thất Lợi, Bỉ Thế Tôn Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai, Bổn hành Bồ Tát đạo thời, phát thập nhị đại nguyện, linh chư hữu tình sở cầu giai đắc."



  10. #9
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts




    Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai

    Bổn Nguyện Công Đức Kinh

    (Phần Dịch Nghĩa)



    Ta nghe như vầy (1): Một thuở nọ, đức Bạt Già Phạm (2) đi châu du giáo hóa các nước, đến thành Quảng Nghiêm, ở nghỉ dưới cây Nhạc Âm cùng với tám ngàn vị Ðại Bí Sô (3), ba vạn sáu ngàn vị Ðại Bồ tát (4), các hàng Quốc Vương, đại thần, Bà la môn, các hàng cư sĩ, thiên long bát bộ (5) cùng nhơn, phi nhơn, cả thảy đại chúng nhiều vô lượng, đồng vây quanh Phật cung kính thỉnh Ngài thuyết pháp.

    Lúc bấy giờ, ông Mạn Thù Thất Lợi pháp vương tử (6) nhờ oai thần của Phật, từ chỗ ngồi đứng dậy, vén y để bày vai bên hữu và gối bên mặt quỳ sát đất, khép nép chắp tay hướng về phía Phật bạch rằng: "Bạch Ðức Thế Tôn (7), cúi mong Ngài nói rõ những danh hiệu, những bổn nguyện rộng lớn cùng những công đức thù thắng của chư Phật để cho những người đang nghe pháp, nghiệp chướng tiêu trừ và để cho chúng hữu tình ở đời tượng pháp (8) được nhiều lợi lạc về sau.

    Ðức Thế Tôn khen ông Mạn Thù Thất Lợi đồng tử rằng: "Hay thay! Hay thay! Mạn Thù Thất Lợi! Ngươi lấy lòng đại bi yêu cầu Ta nói những danh hiệu và bổn nguyện công đức của chư Phật là vì muốn cho chúng hữu tình (9) khỏi bị nghiệp chướng ràng buộc, lợi ích an vui, trong đời tượng pháp về sau. Nay ngươi nên lóng nghe và suy nghĩ kỹ, Ta sẽ vì ông mà nói".

    Ông Mạn Thù Thất Lợi bạch rằng: "Dạ, mong Thế Tôn nói, chúng con xin nghe".

    Phật bảo ông Mạn Thù Thất Lợi:" Ở phương Ðông, cách đây hơn mười căn dà sa (10) cõi Phật có một thế giới tên là Tịnh Lưu Ly. Ðức giáo chủ cõi ấy hiệu là Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai (11) Ứng Chánh Ðẳng Giác, Minh hạnh viên mãn, Thiện thệ, Thế gian giải, Vô thượng sĩ, Ðiều ngự trượng phu, Thiên nhơn sư, Phật Bạc Già Phạm. (12)

    Này Mạn Thù Thất Lợi, đức Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai, khi còn tu hạnh đạo Bồ tát có phát mười hai nguyện lớn, khiến cho chúng hữu tình cầu chi được nấy.

    Nguyện thứ nhất: Ta nguyện đời sau, khi chứng đặng đạo chánh đẳng chánh giác,(13) thân ta có hào quang sáng suốt, rực rỡ chiếu khắp vô lượng, vô số, vô biên thế giới, khiến cho tất cả chúng hữu tình đều có đủ ba mươi hai tướng đại trượng phu, cùng tám chục món tùy hình trang nghiêm như thân của ta vậy.

    Nguyện thứ hai: Ta nguyện đời sau, khi đặng đạo Bồ đề (14), thân ta như ngọc lưu ly, trong ngoài sáng suốt, tinh sạch hoàn toàn, không có chút nhơ bợn, ánh quang minh chói lọi khắp nơi, công đức cao vòi vọi và an trú giữa từng lưới dệt bằng tia sáng, tỏ hơn vừng nhựt nguyệt. Chúng sanh trong cõi u minh đều nhờ ánh sáng ấy mà tâm trí được mở mang và tùy ý muốn đi đến chỗ nào để làm các sự nghiệp gì cũng đều được cả.

    Nguyện thứ ba: Ta nguyện đời sau, khi đặng đạo Bồ đề, dùng trí huệ phương tiện vô lượng vô biên độ cho chúng hữu tình, khiến ai nấy đều có đủ các vật dụng, chớ không cho ai phải chịu sự thiếu thốn.

    Nguyện thứ tư: Ta nguyện đời sau, khi đặng đạo Bồ đề, nếu có chúng hữu tình tu theo tà đạo (15), thì ta khiến họ quay về an trụ trong đạo Bồ đề, hoặc có những người tu hành theo hạnh Thanh văn (16), Ðộc giác, thì ta cũng lấy phép đại thừa (17) mà dạy bảo cho họ.



  11. The Following User Says Thank You to vietlong For This Useful Post:

    hoatihon (01-09-2017)

  12. #10
    Avatar của vietlong
    Tham gia ngày
    Jul 2015
    Bài gửi
    464
    Thanks
    115
    Thanked 72 Times in 61 Posts
    .



    Nguyện thứ năm: Ta nguyện đời sau, khi đặng đạo Bồ đề, nếu có chúng hữu tình nhiều vô lượng, vô biên ở trong giáo pháp của ta mà tu hành theo hạnh thanh tịnh thì ta khiến cho tất cả đều giữ được giới pháp hoàn toàn đầy đủ cả tam tụ tịnh giới (18). Giả sử có người nào bị tội hủy phạm giới pháp mà khi đã nghe được danh hiệu ta thì trở lại được thanh tịnh, khỏi sa vào đường ác.

    Nguyện thứ sáu: Ta nguyện đời sau, khi chứng được đạo Bồ đề, nếu có chúng hữu tình nào thân hình hèn hạ, các căn (19) không đủ, xấu xa, khờ khạo, tai điếc, mắt đui, nói năng ngọng liệu, tay chân tật nguyền, lác hủi, điên cuồng, chịu tất cả những bệnh khổ ấy mà khi đã nghe danh hiệu ta thì liền được thân hình đoan chánh, tâm tánh khôn ngoan, các căn đầy đủ, không còn những bịnh khổ ấy nữa.

    Nguyện thứ bảy: Ta nguyện đời sau, khi chứng được đạo Bồ đề, nếu có chúng hữu tình nào bị những chứng bịnh hiểm nghèo không ai cứu chữa, không ai để nương nhờ, không gặp thầy, không gặp thuốc, không bà con, không nhà cửa, chịu nhiều nỗi nghèo hèn khốn khổ, mà hễ danh hiệu ta đã nghe lọt vào tai một lần thì tất cả bệnh hoạn khổ não đều tiêu trừ, thân tâm an lạc, gia quyến sum vầy, của cải sung túc, cho đến chứng được đạo quả Vô thượng Bồ đề.

    Nguyện thứ tám: Ta nguyện đời sau, khi chứng được đạo Bồ đề, nếu có những phụ nữ nào bị trăm điều hèn hạ khổ sở của thân gái làm cho buồn rầu, bực tức, sanh tâm nhàm chán, muốn bỏ thân ấy, mà hễ nghe danh hiệu ta rồi thì tất cả đều được chuyển thân gái thành thân trai, có đủ hình tướng trượng phu, cho đến chứng được đạo quả Vô thượng Bồ đề.

    Nguyện thứ chín: Ta nguyện đời sau, khi chứng được đạo Bồ đề, thì khiến cho chúng hữu tình ra khỏi vòng lưới ma nghiệp, được giải thoát tất cả sự ràng buộc của ngoại đạo. Nếu có những kẻ sa vào rừng ác kiến, (20) ta nhiếp dẫn họ trở về với chánh kiến (21) và dần dần họ tu tập theo các hạnh Bồ tát (22) đặng mau chứng đạo chánh đẳng Bồ đề.

    Nguyện thứ mười: Ta nguyện đời sau, khi chứng được đạo Bồ đề, nếu có chúng hữu tình nào mà pháp luật nhà Vua gia tội phải bị xiềng xích, đánh đập, hoặc bị giam giữ trong chốn lao tù, hoặc bị chém giết, hoặc bị nhiều tai nạn nhục nhã, thân tâm chịu những nỗi khổ, buồn rầu, bức rức, hễ nghe đến danh hiệu ta, thì nhờ sức oai thần phước đức của ta đều được giải thoát tất cả những nỗi ưu khổ ấy.

    Nguyện thứ mười một: Ta nguyện đời sau, khi chứng được đạo Bồ đề, nếu có chúng hữu tình nào bị sự đói khát hoành hành, đến nỗi vì tìm miếng ăn phải tạo các nghiệp dữ, mà hễ nghe danh hiệu ta rồi chuyên niệm thọ trì thì trước hết ta dùng các món ăn uống ngon lạ ban bố cho thân họ được no đủ và sau ta mới đem pháp vị nhiệm mầu kiến lập cho họ cái cảnh giới an lạc hoàn toàn.

    Nguyện thứ mười hai: Ta nguyện đời sau, khi chứng được đạo Bồ đề, nếu có chúng hữu tình nào nghèo đến nổi không có áo che thân bị muỗi mòng cắn đốt, nóng lạnh giải dầu, ngày đêm khổ bức, hễ nghe đến danh hiệu ta mà chuyên niệm thọ trì thì ta khiến cho được như ý muốn: nào các thứ y phục tốt đẹp, nào tất các bảo vật trang nghiêm, nào tràng hoa, phấn sáp bát ngát mùi thơm và trống nhạc cùng những điệu ca múa tùy tâm muốn thưởng thức món nào cũng được thỏa mãn cả.

    Này Mạn Thù Thất Lợi, đó là mười hai lời nguyện nhiệm mầu của đức Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Chánh Giác phát ra trong khi tu hạnh đạo Bồ tát.

    Lại nữa, Mạn Thù Thất Lợi, đức Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai kia khi còn tu hành đạo Bồ tát phát những lời nguyện rộng lớn và những công đức trang nghiêm ở cõi Ngài, dầu ta nói mãn một kiếp hay hơn một kiếp cũng không thể nào hết được. Nhưng ta có thể nói ngay rằng cõi Phật kia một bề thanh tịnh không có đàn bà, cũng không có đường dữ và cả đến tiếng khổ cũng không.



  13. The Following User Says Thank You to vietlong For This Useful Post:

    hoatihon (01-09-2017)

Thông tin chủ đề

Users Browsing this Thread

Hiện có 1 người đọc bài này. (0 thành viên và 1 khách)

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •