若 有 眾 生 恭 敬 禮 拜 觀 世 音 菩 薩, 福 不 唐 捐,
Nhược hữu chúng sanh cung kính lễ bái Quán Thế Âm Bồ Tát, phước bất đường quyên,
Any living being who worships and makes offerings to Guanshiyin Bodhisattva will never take a loss.

是 故 眾 生 皆 應 受 持 觀 世 音 菩 薩 名 號。
Thị cố chúng sanh giai ưng thọ trì Quán Thế Âm Bồ Tát danh hiệu。
Therefore, every living being should hold Guanshiyin Bodhisattva’s name in mind.

無 盡 意, 若 有 人 受 持 六 十 二 億 恆 河 沙 菩 薩 名 字,
Vô Tận Ý,nhược hữu nhân thọ trì lục thập nhị ức Hằng Hà sa Bồ Tát danh tự,
Infinite Resolve! Suppose someone held the names of Bodhisattvas to the number of grains of sand in sixty-two million Ganges Rivers,

復 盡 形 供 養 飲 食, 衣 服, 臥 具, 醫 藥,
Phục tận hình cúng dường ẩm thực,y phục,ngọa cụ,y dược,
And for this person’s entire life, made offerings to them all of food and drink, clothes, bedding, and medicine.

於 汝 意 云 何, 是 善 男 子, 善 女 人, 功 德 多 否,
Ư nhữ ý vân hà,thị thiện nam tử,thiện nữ nhân,công đức đa phủ,
What is your opinion? Would the merit and virtue accrued by that good man or woman be abundant?”

無 盡 意 言, 甚 多, 世 尊,
Vô Tận Ý ngôn,thậm đa,Thế Tôn,
Infinite Resolve replied, “Extremely abundant, World Honored One, very great indeed!”