Thiền sư Trung Hoa Tập 2THIỀN SƯ ĐẠO GIAI__________________________________________________ ______________________________________
Dịch:
Cõi cõi nơi nơi chốn chốn bàn
Thiện Tài tham lấy chỗ không tham
Không Sanh đã hiểu rành tin tức [Không Sanh là ông Tu-bồ-đề hay Thiện Hiện là người hiểu lý không bậc nhất.]
Ngọn núi mưa hoa chim lặng câm.
------------
Gió táp nắng phơi cỏ ẩn mình
Chạm người khí độc lại sai chinh
Thẳm sâu nếu khiến khai tử khẩu
Trường An như trước bặt người sang.
------------
Trong chết được sống việc phi thường
Phải nhận là y có sở trường
Xương sọ giữa đêm ngâm một bản
Sông băng lửa dậy lại thanh lương.
------------
Chẳng phải đàn sáo hòa
Ai người ca một bài
Bá Nha đâu thi thố
Bản này xưa nay hay.
------------
Một pháp nguyên không muôn pháp không
Trong đây ai nhận ngộ viên thông
Sẽ bảo Thiếu Lâm tin tức bặt
Hoa đào vẫn lại cười gió đông.
Niên hiệu Chánh Hòa năm thứ tám (1118) ngày mười bốn tháng năm, Sư đòi viết mực viết một bài kệ:
Ngô niên thất thập lục
Thế duyên kim dĩ túc
Sanh bất ái thiên đường
Tử bất phạ địa ngục
Tán thủ hoành thân tam giới ngoại
Đằng đằng nhận vận hà câu thúc.
Dịch:
Ta tuổi bảy mươi sáu
Duyên đời nay đã đủ
Sanh chẳng thích thiên đường
Chết chẳng sợ địa ngục
Buông tay đi ngang ngoài tam giới
Mặc tình vươn bổng nào buộc ràng.
Sau đó, liền tịch, Sư thọ bảy mươi sáu tuổi.