Kinh Kim Cang ảnh hóa 45


一切 世間天 人阿修羅所 應供 養。當知此處則為是塔。
nhất thiết thế gian Thiên Nhơn A-tu-la sở ưng cung dưỡng. Đương tri thử xử tức vi thị tháp,
tất cả Trời, Người, A-tu-la trên thế gian nên cúng dường . Phải biết nơi ấy là nơi tháp miếu thờ Phật,

皆 應 恭 敬 作 禮 圍 繞 。 以 諸 華 香 而 散 其 處。
giai ưng cung kính tác lễ vây quanh, dĩ chư hoa hương nhi tán kỳ xứ。
đều nên cung kính đảnh lễ, đi quanh, dùng các hương hoa mà rãi lên nơi ấy.

復 次 須 菩 提 。善 男 子 善 女 人 受 持 讀 誦 此 經。
Phục thứ Tu-bồ-đề ! Thiện Nam Tử Thiện Nữ Nhân thọ trì độc tụng thử Kinh,
Lại nữa Tu-bồ-đề ! Nếu Thiện nam hoặc Thiện-Nữ nào thọ trì đọc tụng Kinh này,

若 為 人 輕 賤。 是 人 先 世 罪 業 應 墮 惡 道。
nhược vi nhân khinh tiện, thị nhân tiên thế tội nghiệp ưng đọa ác đạo,
mà làm người thấp hèn, người ấy do tội nghiệp đời trước nên rơi vào đường ác,