Chương 96
Vâng lệnh thầy, Mã Gia Hồ đưa thư
Trại chuyên chư được thư phòng trộm cướp.
Thấy Mã Tuấn giở thư ra xem, mặt mày biến sắc, Thiết diện thiên vương Trịnh Hùng hỏi:
- Hiền đệ, chuyện gì thế?
- Không xong rồi! Huynh trưởng hãy đọc 8 câu thơ này sẽ rõ.
Trịnh Hùng tiếp lá thư, thấy trên đó có đề 8 câu thơ:
Cứu người nghĩa hiệp động lòng thương
Ân oán thị phi lỡ phải vương
Bọn giặc vầy đoàn đông như hội
Ỷ mình thế mạnh nhập quan đường
Trước tiên phá ngục thả tù phạm
Sau đó phiên ngươi rõ nhược cường
Mã Tuấn nếu không phòng bị trước
Cả nhà lớn nhỏ phải tai ương.
Trịnh Hùng xem thư xong rồi nói:
- Tế Công lão nhân gia là bậc "vị bốc tiên tri" đấy! Hiền đệ bây giờ trù tính thế nào?
- Việc này không nên coi thường đa!
Trịnh Hùng hỏi Dương Minh:
- Dương huynh trưởng, bình thường ba vị sống về nghề gì?
- Bọn tôi bên ngoài sống bằng nghề bảo phiêu. Tôi chưa được hân hạnh lãnh giáo quý danh tôn giá?
Mã Tuấn vội nói:
- Chết nỗi, tôi quên mất. Đây là ông anh kết nghĩa của tôi họ Trịnh tên Hùng, ngoại hiệu là Thiết diện thiên vương.
Dương Minh nói:
- Ngưỡng mộ, ngưỡng mộ từ lâu!
Mã Tuấn nói:
- Thưa Dương huynh trưởng, ba vị đã làm nghề bảo phiêu, hôm nay tôi xin yêu cầu một việc.
- Việc gì thế?
- Anh đọc thư của Tế Công thì rõ, ngày trước tôi có đắc tội với bọn cướp trong giới lục lâm, hôm nay chúng tôi đang ở tình trạng người ít thế cô, muốn yêu cầu ba vị rút dao tương trợ. Không biết tôn ý như thế nào?