PDA

Xem phiên bản đầy đủ : Chứng Đạo Ca _ Vĩnh Gia Huỳên Giác (Tái bản)



socnho
08-06-2021, 07:01 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 1
__________________________________________________ _________________________________


Chứng Đạo Ca _ Vĩnh Gia Huyền Giác


THIỀN SƯ HUYỀN GIÁC 玄覺 Ở VĨNH GIA, ÔN CHÂU.


Người ở Vĩnh Gia, họ Đới. Xuất gia từ nhỏ, xem khắp tam tạng, tinh thông pháp môn viên diệu Chỉ Quán của Tông Thiên Thai, trong bốn oai nghi thường an trú sâu kín thiền quán. Sau nhân thiền sư Lãng ở Tả Khê khích lệ, Sư cùng thiền sư Sách ở Đông Dương đồng đến Tào Khê.
Mới tới, Sư vai mang bình bát đi nhiễu Tổ ba vòng rồi đứng lại chống tích trượng.

Tổ nói:
- Phàm là sa môn phải đủ ba ngàn oai nghi tám muôn tế hạnh. Đại đức từ phương nào đến mà sanh đại ngã mạn vậy?

Sư đáp:
- Sanh tử việc lớn, vô thường mau chóng!
Sinh tử sự đại, vô thường tấn tốc !
生死事大, 無常迅速 !

Tổ hỏi:
- Sao không quán cái không sanh tử, liễu ngộ cái không chậm mau?
Hà bất thể thủ vô sinh, liễu vô tốc hồ ?
何不體取無生了無速乎?

Đáp:
- Thể đã không sanh tử, hiểu ra : chẳng có gì mau chậm !
Thể tức vô sinh, liễu bản vô tốc !
體即無生,了本無速 !

Tổ nói:
- Đúng thế, đúng thế!
Như thị như thị !
如是如是!

Lúc đó đại chúng nghe vậy đều ngạc nhiên. Sư bèn đầy đủ oai nghi lễ bái, chốc lát sau từ giã ra về. Tổ bảo:

- Sao về nhanh thế?
Phản thái tốc hồ ?
返太速乎?

Sư đáp:
- Vốn tự chẳng động, há có nhanh chậm sao?
Bản tự phi động, khởi hữu tốc da ?!
本自非動, 豈有速耶?!

Tổ hỏi:
- Ai biết chẳng động?
Thùy tri phi động ?
誰知非動?

Đáp:
- Nhân giả tự sanh phân biệt.
Nhân giả tự sinh phân biệt.
仁者自生分別.

Tổ nói:
- Ông thật là đạt ý vô sanh.
Nhữ thậm đắc vô sinh chi ý.
汝甚得無生之意.

Sư vặn lại :
- Vô sanh há có ý sao?
Vô sinh khởi hữu ý da ?
無生豈有意耶?

Tổ hỏi:
- Nếu không có ý thì ai phân biệt?
Vô ý thùy đương phân biệt ?
無意誰當分別?

Đáp:
- Phân biệt cũng chẳng phải ý.
Phân biệt diệc phi ý.
分別亦非意.

Tổ khen:
- Lành thay, lành thay! Hãy ở lại một đêm.

Vì vậy người bấy giờ gọi Sư là Nhất Túc Giác. Huyền Sách ở lại với Sư, sáng hôm sau cùng nhau xuống núi trở về Ôn Giang. Học giả quy tụ rất đông.
Sư được ban hiệu là Chơn Giác Đại Sư.
Sư trước tác một bài Chứng Đạo Ca và Thiền Tông Ngộ Tu Viên Chỉ, từ cạn đến sâu. Thứ sử Khánh Châu là Ngụy Tĩnh kết tập lại và đề tựa, thành mười thiên tên là Vĩnh Gia Tập, đều thạnh hành ở đời.



http://i1298.photobucket.com/albums/ag54/Hac_phong/chungdaoca2_zpsf78ebcbb.jpg


1735

socnho
08-06-2021, 07:15 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 2
__________________________________________________ _________________________________


Bài 1. Quân bất kiến...



http://i1298.photobucket.com/albums/ag54/Hac_phong/quanbatkien2_zpsb7ec6769.jpg



Cùng động não: :

Các Thừa trong Phật giáo đều dạy : "Phải trừ vọng tưởng, phải cầu Chân Lý".

Ở đây chúng ta hụt hẫng khi nghe Tổ phán "Bậc đạt đạo thì không có trừ cái gì (kể cả vọng tưởng), không cầu gì (kể cả Chân Lý).

Quả là một nhát dao nhọn đâm xuyên yết hầu của Chư Tăng Ni Phật tử.

Ôi ! Sao lạ vậy ? Liệu đây có phải là Phật pháp hay không ? Hay là Ma pháp, Ngoại đạo vọng truỳên ?




1736

socnho
08-07-2021, 04:29 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 3
__________________________________________________ _________________________________


Bài 2 _ Chánh kiến.



http://i1298.photobucket.com/albums/ag54/Hac_phong/Phattanh_Phapthan2_zps073368f0.jpg



Cùng động não: :

Ôi ! Sao lạ quá !

_ Gốc của Vô Minh là Phật tánh hay sao ?

_ Cái "thây ma chưa chôn" này mà là Pháp Thân hay sao ?





1740

socnho
08-07-2021, 04:35 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 4
__________________________________________________ _________________________________


Bài 3 _ Bổn lai vô nhất vật.



http://i1298.photobucket.com/albums/ag54/Hac_phong/roroitutanh_zps6b5254ea.jpg



Cùng động não: :

"vô nhất vật", vậy chớ Niết Bàn và Sanh tử là gì ?





1745

socnho
08-08-2021, 05:14 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 5
__________________________________________________ _________________________________


Bài 4 _ Ngũ ấm & Tam độc.



https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/229142611_847199826000519_803877447549595971_n.jpg ?_nc_cat=101&ccb=1-4&_nc_sid=730e14&_nc_aid=0&_nc_ohc=zKOFkjZFQF4AX9v05yn&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=c9b2140c155ac7edb83832faf51ed6fd&oe=61351350



Cùng động não: :

Sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức _ sầm sầm một đống ở đây _ mà là mây trời sao ?

Tham, Sân, Si chúng như những tảng đá lớn, như bệnh ung thư gan; sao có thể là bọt bèo được ?




1751

socnho
08-09-2021, 05:48 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 6
__________________________________________________ _________________________________


Bài 5 _ Tự chiêu bạt thiệt.


證實相無人法
剎那滅却阿鼻業
若將妄語誑眾生
自招拔舌塵沙劫

Chứng thực tướng, vô nhân pháp,
Sát na diệt khước a tì nghiệp.
Nhược tương vọng ngữ cuống chúng sanh.
Tự chiêu bạt thiệt trần sa kiếp.

Biết Thật Tướng rồi, Ngã & Pháp đều Không
Phút giây xóa sạch nghiệp A-Tỳ.
Nếu đây lời vọng dối chúng sanh,
Nguyện xin "cắt lưỡi" đến vô cùng.



Cùng động não: :

Wow ! Tổ đã biết chúng ta khó mà tin nỗi những điều Tổ nói, cho nên Tổ đã THỀ rất chí thiết. Vậy những lời "nghịch nhĩ" (trái tai) mà Tổ nói ắt là điều thật chứng biết đúng đắn là Phật pháp đây. Vậy thì chúng ta dầu chưa hiểu, chưa thông, chưa chứng biết, cũng nên "đội trên đầu", "dán lên trán" mà chớ vội phê phán.




1756

socnho
08-10-2021, 05:18 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 7
__________________________________________________ _________________________________


Bài 6 _ Trong mộng lao xao.


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/232583917_848453192541849_4125557881810472692_n.jp g?_nc_cat=102&ccb=1-4&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=LTK4zXFK7qAAX_RSgBw&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=617b583fe65dfbfe3b2490bd7f3e25ed&oe=61369F5A


頓覺了如來禪
六度萬行體中圓
夢裏明明有六趣
覺後空空無大千

Đốn giác liễu Như Lai thiền,
Lục độ vạn hạnh thể trung viên.
Mộng lý minh minh hữu lục thú,
Giác hậu không không vô đại thiên.

Hiểu rồi chữ Giác, dạ bằng an,
Chẳng động móng tay > Hạnh Huệ tràn.
Trong mộng lao xao bày sáu nẽo,
Tỉnh ra bằn bặt, chẳng "ba ngàn" !


1761

socnho
08-11-2021, 05:29 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 8
__________________________________________________ _________________________________


Bài 7 _ Vô tội & phước.


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/233389653_849061602481008_1174797344304462749_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-4&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=U_q8oeT8j_4AX_hDqF4&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=100c4f74cb219ac1848dd0e495075265&oe=6136FA46


無罪福無損益
寂滅性中莫問覓
比來塵鏡未曾磨
今日分明須剖析

Vô Tội & Phước, vô tổn & ích.
Tịch diệt tánh trung mạc vấn mịch.
Tỉ lai trần kính vị tằng ma,
Kim nhật phân minh tu phẩu tích.

Tội là chi, Phước lại là chi ?
Chân lý đâu là cái gắng ghi.
Gương bụi há cần lau với dọn,
Mà nay phải ráng nói vân vi !

Quả là "rụng hết lông mày" !


1766

socnho
08-12-2021, 04:51 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 9
__________________________________________________ _________________________________


Bài 8 _ Thùy vô niệm?


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/232798175_849655992421569_1007588742142822655_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-4&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=1wqiXVBGJtAAX8OsaBk&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=d7063cae2522e92bfd5d60b9b428b05e&oe=613A679B


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/230578087_849656105754891_7172418427369953496_n.jp g?_nc_cat=101&ccb=1-4&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=vtBojEZN0tMAX_CMyUh&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=2a8e5b863c277d32e63b2cf5799d6605&oe=613B97F7


誰無念誰無生
若實無生無不生
喚取機關木人問
求佛施功早晚成

Thùy vô niệm? Thùy vô sanh?
Nhược thực vô sanh vô bất sanh.
Hoán thủ cơ quan mộc nhân vấn:
Cầu Phật thi công tảo vãn thành?

Này ai Vô niệm ? Ai Vô sanh ?
Nếu thực Vô sanh, sao chứng đắc ?
Chặn đường người máy, hỏi một câu:
Cầu Phật, ra công mấy thuở thành ?!

Liệu Robo có thể thành Phật được không nhỉ ? !


1772 1773

socnho
08-13-2021, 05:23 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 10
__________________________________________________ _________________________________


Bài 9 _ Phóng tứ đại


http://i1298.photobucket.com/albums/ag54/Hac_phong/phongtudai_zps4c15607a.jpg


放四大莫把捉
寂滅性中隨飲啄
諸行無常一切空
即是如來大圓覺


Phóng tứ đại, mạc bả tróc,
Tịch diệt tánh trung tùy ẩm trác.
Chư hành vô thường nhất thiết không,
Tức thị Như Lai Đại Viên Giác.

Chuyện đời có nghĩa gì đâu !
Đói ăn, khát uống, vọng cầu mà chi ?!
Chữ Không, không cả Liên trì.
Vẽ tròn một nét, Như Lai chơn thường

-------------

"Cái thân tứ đại này, nó có ra sao, "thây kệ" nó chứ !"

Quả là khó hiểu, trong khi thiên hạ kể cả các tôn giáo lo ngồi Thiền, lo tập yoga, mà ở đây Tổ lại kêu thả cho nó "muốn ra sao" thì ra ???


1775

socnho
08-14-2021, 04:56 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 11
__________________________________________________ _________________________________


Bài 10 _ Lời nói thẳng.


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/233056383_850939248959910_7589824764617634490_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=PFuXXAsgdQQAX_imf6T&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6a5aba19046f0ab50531bdc1afbb8c2a&oe=613E2980


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/233262020_850939455626556_8208123129396592751_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=aSt6FlHpcjkAX-MQ6iz&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=88c8074bc9e1be01a3e80c7765e70cf3&oe=613BB4D0


決定說表真僧
有人不肯任情徵
直截根源佛所印
摘葉尋枝我不能


Quyết định thuyết, biểu chân tăng,
Hữu nhân bất khẳng nhiệm tình trưng.
Trực triệt căn nguyên Phật sở ấn,
"Trích diệp tầm chi" ngã bất năng!

Có người chẳng khứng lại cho rằng:
"Lão nạp ta đây nói khó nghe"
Xin thưa: "Phật ấn là vậy đó !"
Nói chuyện vòng vo, ta chẳng đương !


-------------

Thì ra "trung ngôn nghịch nhĩ" !


1779 1780

socnho
08-15-2021, 05:03 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 12
__________________________________________________ _________________________________


Ma ni châu _ Báo Thân Phật !



http://i172.photobucket.com/albums/w4/nonamerestore/manichau_zpsm8kwgt79.jpg


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/234214622_851579115562590_5565010528344107636_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=yzXuhCeXKDUAX9QYSyB&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=3e62aeb1cc7d407838fe8336c775430d&oe=613D7242


摩尼珠人不識
如來藏裏親收得
六般神用空不空
一顆圓光色非色


Ma ni châu _ nhân bất thức,
Như Lai tạng lý thân thâu đắc.
Lục ban thần dụng không bất không,
Nhất lỏa viên quang sắc phi sắc.

Tất cả Có và Không trên cõi trần,
Đều trong Đại Nhật Phật Báo thân.
Thần thông diệu dụng cùng Pháp Bữu,
Đại Nhật Thánh Minh gốc mọi phần.


1784 1785

socnho
08-16-2021, 05:16 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 13
__________________________________________________ _________________________________



Mặt trăng có đâu dưới nước !



https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/237717998_852204872166681_3862369180094244513_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=-ai_MaLs9q0AX-axneT&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=7ce96d000a7378e77be2366fdb641516&oe=613F4F19


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/234912971_852204995500002_8168894486490584224_n.jp g?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=2a1K6NCZ9gUAX_gHH-3&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=abbe8f64f9d7ee40e939823ea6d693f8&oe=613F3511


淨五眼得五力
唯證乃知難可測
鏡裏看形見不難
水中捉月爭拈得

Tịnh ngũ nhãn, đắc ngũ lực,
Duy chứng nãi tri nan khả trắc.
Kính li khán hình kiến bất nan,
Thủy trung tróc nguỵệt tranh niên đắc.

Cái chuyện Thần thông và chứng đắc,
Đến rồi mới biết khó lường đong.
Soi gương ngắm ảnh hình dễ thấy,
"Đáy nước mò trăng" được cái gì !


1789 1790

socnho
08-17-2021, 07:06 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 14
__________________________________________________ _________________________________



Thường độc hành. (Chỉ có Chư Phật nhận ra người Đạt Đạo !)



https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/235764242_852825278771307_1601787234601872460_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=XkK1jlcGrvYAX9dACFX&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=b2fa6ef03b1965c95ff99b6e655cca2f&oe=61409A38


常獨行常獨步
達者同遊涅槃路
調古神清風自高
貌顇骨剛人不顧

Thường độc hành, thường độc bộ,
Đạt giả đồng du Niết bàn lộ.
Điệu cổ thần thanh phong tự cao.
Mao tụy cốt cương nhân bất cố.

Bậc chứng đạo nào đâu có bạn (chúng sinh vô minh),
Chỉ Chư Phật biết rõ ràng mà thôi !
Lang thang trong cõi luân hồi,
Nhục thân gầy yếu, Tuệ ngôi sáng ngời.


1794

socnho
08-18-2021, 05:15 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 15
__________________________________________________ _________________________________



Vô giá trân! (Ngọc báu _ Trí Đại Bát Nhã !)



https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/228946367_853377715382730_2272172637641033482_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=oKrV_qHwdxQAX8HjToG&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=fefd26df7cc3add353a70c09fd658d05&oe=614264C1


窮釋子口稱貧
實是身貧道不貧
貧則身常披縷褐
道則心藏無價珍

Cùng Thích tử, khẩu xưng bần,
Thực thị thân bần đạo bất bần.
Bần tắc thân thường phi lũ hạt,
Đạo tắc tâm tàng vô giá trân.

Hóa thân vào chốn bụi hồng,
Sanh, già, bệnh, chết cùng đồng chúng sanh!
Nhục thân trăm tuổi trọn lành,
Tuệ Tâm Bát Nhã : Ngọc dành muôn thu !


1798

socnho
08-19-2021, 04:15 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 16
__________________________________________________ _________________________________



Dụng của Trí Đại Bát Nhã.



https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/238831207_853964598657375_4943576637374203730_n.jp g?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=kK1VUOaiTAQAX8XvAUk&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=afeaca5ab775aa26ab912fae802a3f95&oe=614431FD


無價珍用無盡
利物應機終不悋
三身四智體中圓
八解六通心地印

Vô giá trân, dụng vô tận,
Lợi vật ứng cơ chung bất lận.
Tam thân tứ trí thể trung viên,
Bát giải lục thông tâm địa ấn.

Mặt trời Tuệ Nhật hằng luôn sáng,
Soi chiếu muôn nơi khắp vạn loài.
Bốn Trí, Ba thân tùy duyên có.
Thần thông, Tam Muội tự tâm bày !


1802

socnho
08-20-2021, 05:32 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 17
__________________________________________________ _________________________________



Tinh tấn, kiên trì hành Lục độ cũng bằng không ?



https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/236650277_854586375261864_1995615727871166275_n.jp g?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=n7H2HRzIOB8AX8dp_Za&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=7ef2c33c45abd895e159c5bf6823ace3&oe=61446ADE


上士一決一切了
中下多聞多不信
但自懷中解垢衣
誰能向外誇精進

Thượng sĩ nhất quyết nhất thiết liễụ
Trung hạ đa văn đa bất tín.
Đản tự hoài trung giải cấu y,
Thùy năng hướng ngoại khoa tinh tiến?

Bậc cao một quyết là xong hẳn,
Kẻ thấp càng nghe lại lắm ngờ.
Hãy vứt trong lòng manh áo bẩn,
Sá gì tinh tiến hướng ngoài khoe?


1806

socnho
08-21-2021, 05:31 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 19
__________________________________________________ _________________________________



Thị phi như gió thoảng bên tai !


http://i1298.photobucket.com/albums/ag54/Hac_phong/Tongthabang_zpsd3bd659b.jpg



https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/233330204_855209625199539_6485433030562452736_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=3Of3ACJTR-kAX_ErWti&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=380ac1984aefc92775d64530b3cb0342&oe=614464A6


從他謗任他非
把火燒天徒自疲
我聞恰似飲甘露
銷融頓入不思議

Tòng tha báng, nhiệm tha phi,
Bả hỏa thiêu thiên đồ tự bì.
Ngã văn kháp tự ẩm cam lộ,
Tiêu dung đốn nhập bất tư nghì.

Dầu lời xưng tán Như Lai,
Hay lời báng bổ của ai vô tình.
Người ơi "Tương Kiến Tương Đồng" !
"Trần gian ta thấy một cùng Phật bang !" (A)


1810 1811

socnho
08-22-2021, 04:42 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 20
__________________________________________________ _________________________________



Lời nói ác !


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/234415931_855777821809386_4913111768290685281_n.jp g?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=c3y_hBi1rcMAX9_rDDf&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=3a233cf372a49bbe797b3c3fb3a6a0ab&oe=6146C579


觀惡言是功德
此即成吾善知識
不因訕謗起冤親
何表無生慈忍力

Quán ác ngôn, thị công đức,
Thử tắc thành ngô thiện tri thức.
Bất nhân sán báng khởi oan thân,
Hà biểu vô sanh từ nhẫn lực.

Người chưởi ta giúp ta thêm lớn,
Chính là người vun quén cho ta.
Chớ vì báng bổ, nổi sân si
Nếu "Pháp > không Pháp" thì sân cái gì ?!


1815

socnho
08-23-2021, 04:48 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 20
__________________________________________________ _________________________________



Hằng sa chư Phật thể giai đồng !


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/234582726_856390151748153_3620230803250999930_n.jp g?_nc_cat=109&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=8BXw6NagiXAAX--Z_8T&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=3ca8e33ac9b70f0efaa727a784164fe5&oe=6149EC30


宗亦通說亦通
定慧圓明不滯空
非但我今獨達了
恒沙諸佛體皆同

Tông diệc thông, thuyết diệc thông,
Định huệ viên minh bất trệ không.
Phi đản ngã kim độc đạt liễu,
Hằng sa chư Phật thể giai đồng.

Biết Đạo phải rành luôn phương tiện,
Định Huệ song hành, chẳng kẹt Không.
Điều này chư Phật mười phương đã,
Nào phải mình ta vạch lối riêng !


1820

socnho
08-24-2021, 05:56 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 21
__________________________________________________ _________________________________



Tiếng gầm Sư tử !


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/237550032_857039515016550_2824837123433694505_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=0I_emLFLPQ8AX8IFKW0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=85ff72e797267a374141ea7fb2fe587a&oe=614802BF


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240498705_857039848349850_5560856154465738882_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Wx5-NoDiyMkAX8AsBNS&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=622983615a459775a656bc46510847fd&oe=6149341E


師子吼無畏說
百獸聞之皆腦裂
香象奔波失却威
天龍寂聽生欣悅

Sư tử hống, vô úy thuyết,
Bách thú văn chi giai não liệt.
Hương tượng bôn ba thất khước uy,
Thiên long tịch thính sanh hân duyệt.

(1) Lời Chánh pháp như tiếng gầm Sư Tử,
Muôn thú kinh hồn khép nép đứng run.
Ngoại Đạo Tà Ma tránh xa muôn dặm;
Riêng Chân Hoa Tử nhảy nhót vui mừng.

(2) Lời Như Vương _ như tiếng gầm Sư Tử,
Ảo ảnh nhạt mờ _ chuyện Xuân Thu.
Tinh tú lùi xa hòa đêm tối,
Nhật Quang biến chiếu rực sơn hà !


1821 1822

socnho
08-25-2021, 05:07 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 22
__________________________________________________ _________________________________



Tâm Ấn Tào Khê (1)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/236361212_857635861623582_6415403571885126587_n.jp g?_nc_cat=101&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=aBGUtD2RWL4AX9IZC2u&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=ab4f8961d2b5eedb702e9dfc7ff70670&oe=614A6E21


遊江海涉山川
尋師訪道為參禪
自從認得曹谿路
了知生死不相關

Du giang hải, thiệp sơn xuyên,
Tầm sư phỏng đạo vi tham thiền.
Tự tòng nhận đắc Tào Khê lộ,
Liễu tri sanh tử bất tương can.

Bao năm xuống biển lên rừng,
Tầm Sư học Đạo chưa từng buông lơi.
Tào Khê gặp được hôm mơi,
Chữ SANH chữ TỬ rụng rơi đâu rồi !


1826

socnho
08-26-2021, 05:10 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 23
__________________________________________________ _________________________________



Tâm Ấn Tào Khê (2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240484769_858247561562412_5448487966629841716_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=9snMJPdTG9QAX9xKi2d&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=d9ed1d74b99dfe4a26aa503b889b6b32&oe=614C7C1E


行亦禪坐亦禪
語默動靜體安然
縱遇鋒刀常坦坦
假饒毒藥也閒閒

Hành diệc thiền, tọa diệc thiền,
Ngữ mặc động tịnh thể an nhiên.
Túng ngộ phong đao thường thản thản,
Giả nhiêu độc dược giã nhàn nhàn.

(1) Đi cũng thiền, ngồi cũng thiền,
Nói im động tịnh thảy an nhiên.
Phỏng gặp gươm đao thường nhẹ hững
Ví nhằm thuốc độc vẫn bồng tênh.


(2) Đi chẳng thiền, ngồi chẳng thiền,
Nói im động tịnh chẳng tương liên.
Phỏng gặp gươm đao thì né tránh,
Ví nhằm thuốc độc > bọt sùi lên !


1830

socnho
08-27-2021, 05:03 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 24
__________________________________________________ _________________________________



Ai đó vậy ?


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240679425_858842498169585_6811030026897923812_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=QQLNSNYLRAYAX8kZWbS&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=eeed5e05e8460a18c3d400eccbedcfb0&oe=614F3A5B


我師得見然燈佛
多劫曾為忍辱仙
幾迴生幾迴死
生死悠悠無定止

Ngã Sư đắc kiến Nhiên Đăng Phật,
Đa kiếp tằng vi nhẫn nhục tiên.
Kỉ hồi sanh? Kỉ hồi tử?
Sanh tử du du vô định chỉ!

(1) Thầy ta được thấy Nhiên Đăng Phật,
Bao kiếp từng làm Tiên nhẫn nhục.
Mấy hồi tử, mấy hồi sanh ?
Sanh tử mơ màng không định dứt !


(2) Ai người được thấy Nhiên Đăng Phật ?
Ai kẻ từng là "Nhẫn nhục Ông" ?
Sanh Tử chi chi cuồn chỉ rối,
Lòng vòng Không Có, Có rồi Không!


1834

socnho
08-28-2021, 05:52 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 25
__________________________________________________ _________________________________



Sống tạm !


http://i172.photobucket.com/albums/w4/nonamerestore/tutong_zpsze9youo4.jpg


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240819506_859465331440635_4540239969507335922_n.jp g?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=i9tLxA40ob0AX-gtYmJ&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=d24e00b7b781b22157f21cab1f07ba39&oe=6150F6E2


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240841239_859465591440609_3530046548507356222_n.jp g?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=MyiizPf8bsoAX97xc0W&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=aa6ad2814d92cdf2d12e6de0ef51e983&oe=614ED9D2


自從頓悟了無生
於諸榮辱何憂喜
入深山住蘭若
岑崟幽邃長松下
優游靜坐野僧家
閴寂安居實蕭灑

Tự tòng đốn ngộ liễu vô sanh,
Ư chư vinh nhục hà ưu hỉ
Nhập thâm sơn, trú lan nhã,
Sầm ngâm u thúy trường tùng hạ,
Ưu du tĩnh tọa dã tăng gia,
Quých tịch an cư thực tiêu sái?

(1) Tự thời thoắt ngộ pháp vô sanh,
Cơn vinh nhục mừng lo gì tá?
Vào rừng sâu, ở lan nhã,
Núi dựng, tùng già ôm bóng cả,
Thong dong ngồi tịnh mái chùa tranh,
Cảnh lặng lòng yên thanh thoát lạ!
(Trúc Thiên dịch)


(2) Từ thời thoắt ngộ pháp vô sanh,
Hai chữ nhục vinh chẳng bên mình.
Bến vắng rừng sâu nơi an dưỡng,
Tùng già lau lách chốn yên bình.
Mênh mông nước biếc lòng thanh thoát,
Lấp lánh thiền quang : Bóng giỡn Hình !



1838 1839

socnho
08-29-2021, 05:37 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 26
__________________________________________________ _________________________________



Biết là xong tất !


http://i172.photobucket.com/albums/w4/nonamerestore/giactuclieu_zpsylpyoetr.jpg


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240825245_860094091377759_1656651820721242921_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=nrVeMXp937IAX9n5epL&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=5c409b72741de974b51e0c6913d88bc7&oe=6150E16C



覺即了不施功
一切有為法不同
住相布施生天福
猶如仰箭射虛空
勢力盡箭還墜
招得來生不如意
爭似無為實相門
一超直入如來地

Giác tức liễu, bất thi công,
Nhất thiết hữu vi pháp bất đồng.
Trụ tướng bố thí sanh thiên phước,
Do như ngưỡng tiễn xạ hư không.
Thế lực tận, tiễn hoàn trụy,
Chiêu đắc lai sanh bất như ý.
Tranh tự vô vi thực tướng môn,
Nhất siêu trực nhập Như Lai địa.

(1) Biết là xong tất, chẳng cần công,
Thảy thảy hữu vi pháp chẳng đồng.
Của cho trụ tướng phước trời hưởng,
Ví như tên nhắm bắn hư không.
Đà bắn hết, mũi tên rơi,
Kiếp sau hận cũ lại bời bời,
Sao bằng tự cửa vô vi ấy,
Một nhẩy vào liền đất Như Lai.
(Trúc Thiên dịch)


(2) Biết là xong tất chẳng mất công,
Các pháp hữu vi vốn chẳng đồng.
Bố thí nhiều vào sanh cõi thiện,
Cầm bằng tên bắn nhắm hư không.
Mũi tên bay mỏn, mũi tên rơi,
Cái chuyện loăng quăng của cuộc đời,
Có nghĩa gì đâu nơi biển Giác,
Nào cần nhảy vọt, đã “như lai”.



1843 1844

socnho
08-30-2021, 05:51 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 27
__________________________________________________ _________________________________



Chỉ cần nắm gốc, chớ vin cành !


http://i172.photobucket.com/albums/w4/nonamerestore/Dan%20dac%20bon%20mac%20sau%20mat_5_zps1yxplfkw.jp g


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240869410_860707184649783_827139109877553795_n.jpg ?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=IasxMysNjtgAX-6iWqj&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=cbb8c7ef85c97686378e25f5ec6824e2&oe=615022CF


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240745231_860706451316523_1264800499387991924_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=YAbEGnGsJj4AX9HOjF2&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=75bc6a0dffbc4cfa66ea534cfb56e0cc&oe=61534342



但得本莫愁末
如淨瑠璃含寶月
既能解此如意珠
自利利他終不竭
江月照松風吹
永夜清宵何所為

Đản đắc bổn, mạc sầu mạt,
Như tịnh lưu li hàm bửu nguyệt.
Kí năng giải thử như ý châu,
Tự lợi lợi tha chung bất kiệt.
Giang nguyệt chiếu, tùng phong xuy,
Vĩnh dạ thanh tiêu – hà sở vi?

(1) Cốt ở gốc, lo chi cành,
Như ngọc lưu ly ngậm ánh trăng.
Đã hay thấu được châu như ý,
Lợi ta lợi người không biết mấy.
Trăng sông tỏ, gió tùng lay,
Đêm trường thanh vắng – để chi đây?
(Trúc Thiên dịch)


(2) Chỉ cần nắm gốc, chớ vin cành !
Như ngọc lưu ly ngậm ánh trăng.
Từ khi thấy được "châu Như Ý"
Lợi ích chúng sinh mãi vô cùng.
Ánh trăng nhẹ chiếu tùng lay động,
Bến vắng đò không, đâu đến đâu !


1848 1849

socnho
08-31-2021, 05:13 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 28
__________________________________________________ _________________________________



Diệt tận độ sinh !


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240497212_861339084586593_8893076196732044929_n.jp g?_nc_cat=108&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=qxvOp_swDwIAX9HgNAo&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=c6828e83f1534e257bc5117993f7884d&oe=6152C2DB


佛性戒珠心地印
霧露雲霞體上衣
降龍鉢解虎錫
兩鈷金環鳴歷歷
不是標形虛事持
如來寶杖親蹤跡

Phật tánh giới châu tâm địa ấn,
Vụ lộ vân hà thể thượng y.
Hàng long bát, giải hổ tích,
Lưỡng cổ kim hoàn minh lịch lịch.
Bất thị tiêu hình hư sự trì,
Như Lai bửu trượng thân tung tích.

(1) Ngọc giới hạnh, tâm in, tánh tỏ,
Trên mình mây ráng khoác làm y.
Bát thâu rồng, gậy giải cọp,
Hai dãy khoen vàng khua lảnh lót,
Phải đâu hư sự giữ làm vì,
Gậy báu Như Lai dấu tự ghi.
(Trúc Thiên dịch)


(2) Mây trời ta vấn để làm y,
Phật tánh minh châu đã rạng lòng.
Bát nọ thâu rồng, cây đánh cọp,
Khoen vàng hai chiếc khua loong coong.
Phải đâu rảnh rổi xây nhà cát,
Gậy báu Như Lai, vẹt ráng hồng !


1853

socnho
09-01-2021, 04:49 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 29
__________________________________________________ _________________________________



Nhất Thiết Chủng Trí ! (1)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s640x640/240743442_861970024523499_7135495476739195159_n.jp g?_nc_cat=101&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=UG3owGfzbmYAX-04GQC&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=f1465072421ea9521e2c82c447f4b0b8&oe=615537C6


不求真不斷妄
了知二法空無相
無相無空無不空
即是如來真實相

Bất cầu chân, bất đoạn vọng,
Liễu tri nhị pháp không vô tướng.
Vô tướng vô không vô bất không,
Tức thị Như Lai chân thực tướng.

(1) Không cầu chân, chẳng dứt vọng,
Mới hay chân vọng không chẳng tướng.
Chẳng tướng, chẳng không, không chẳng không,
Ấy mới Như Lai chân thực tướng.
(Trúc Thiên dịch)

(2) Chân là chi, mà vọng lại là chi ?!
Đối đải nương nhau chuỵên rối lòng
Tam Thừa, Tứ Quả đâu là Có ?!
Thật tướng Như Lai chẳng phải Không !


1857

socnho
09-02-2021, 05:41 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 30
__________________________________________________ _________________________________



Nhất Thiết Chủng Trí ! (2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p526x395/240514575_862660327787802_5967820858897597100_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=S8p7UD7PU2QAX-XfCk9&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=0f72237f336141a1ed6151f04559d9ed&oe=6154DB8A


心鏡明鑒無礙
廓然瑩徹周沙界
萬象森羅影現中
一顆圓光非內外

Tâm kính minh giám vô ngại,
Quách nhiên oánh triệt châu sa giới.
Vạn tượng sâm la ảnh hiện trung,
Nhất lỏa viên quang phi nội ngoại.

(1) Gương tâm sáng, soi chẳng ngại
Suốt thông chiếu khắp hằng sa giới.
Muôn tượng um tùm ảnh hiện trong,
Một điểm viên quang không nội ngoại.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p526x395/240829314_862660481121120_7173187705277789627_n.jp g?_nc_cat=108&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=lt9ahfN67voAX_ITNgl&_nc_oc=AQmbJPNxeJAm4RzV1I4y6GQoDmRnprFCsSa7q3R2cNJ sLawBkSWjluEOPFCbpZw0ZqU&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=014731d2c02176b35dfd264fc9c699ea&oe=61556173


(2) Đèn lòng soi suốt mười phương
Gương lòng phản chiếu nẽo đường tử sinh
Sum la vạn tượng muôn hình
Hiện trong một điểm là tình tương giao.


1861 1862

socnho
09-03-2021, 04:41 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 31
__________________________________________________ _________________________________



Hoát đạt không > Chấp Không !
(“Ta-luy” âm)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240119688_863249361062232_7494585723486883644_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=wrIQ-1IN6rUAX_aaTv6&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6949891eabd5d134e40489c0037e4f1a&oe=61558587


豁達空撥因果
莽莽蕩蕩招殃禍
棄有著空病亦然
還如避溺而投火

Hoát đạt không, bát nhân quả,
Mãng mãng đãng đãng chiêu ương họa.
Khí hữu, trước không bệnh diệc nhiên,
Hoàn như tị nịch nhi đầu hỏa.

(1) Đắm ngoan không, phá nhân quả,
Bừa bãi, rối ren, càng thêm họa.
Bỏ có, níu không, bệnh vẫn nguyên,
Khác nào trốn nước sa vào lửa.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240394747_863249494395552_5285072861521471179_n.jp g?_nc_cat=101&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=gwNm44BZe_oAX_iNIuC&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=d92e8bf67dfbb2f8cecd4811a36ff3e3&oe=6157E42C


(2) Thấy pháp Không, xem thường Nhân Quả.
Nghiệp còn dày, gây nên thảm họa.
Bỏ Có níu Không, mê vẫn mê;
Khác nào trốn nước, chui vào lửa.


1866 1867

socnho
09-04-2021, 05:38 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 32
__________________________________________________ _________________________________



Thủ Chân Lý > Chấp Có !
(“Ta-luy” dương)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240811853_863889754331526_5288016674832305539_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=SkJjdlsBplYAX8SwZLC&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=b5525cf6272ce59bc002a498c0452902&oe=6158A1B6


捨妄心取真理
取捨之心成巧偽
學人不了用修行
深成認賊將為子

Xả vọng tâm, thủ chân lý,
Thủ xả chi tâm thành xảo ngụy.
Học nhân bất liễu dụng tu hành,
Chân thành nhận tặc tương vi tử.

(1) Buông vọng tâm, giữ chân lý,
Buông, giữ, tâm hoàn tâm xảo ngụy.
Đạo nhân chẳng rõ dốc lòng tu,
Chân thành nhận giặc làm con quý.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240872184_863889930998175_7004371354535660049_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=1ziF6MIygfoAX_s7sPX&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=7eb24e0d6f6155885b899b07f5e6f7e8&oe=61575DC5


(2) Có gì Vọng, có gì Chân ?!
Trong tuồng mộng ảo lần khân làm gì.
Chỉ người chưa biết tu lầm
Cắm đầu gọi giặc là tâm của mình.

("Thủ Chân Lý" bằng cái Ý THỨC _ Trí biện biệt, so sánh, suy lường)


1871 1872

socnho
09-05-2021, 04:41 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 33
__________________________________________________ _________________________________



Không có Công đức !
(Ma Ha Bát Nhã !)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240494801_864479210939247_3286218886809461985_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Favafyk-IsAAX_Nnr8g&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=d0adf8db4c8f840c19350a331b0ab957&oe=6157F6A9


損法財滅功德
莫不由斯心意識
是以禪門了却心
頓入無生知見力

Tổn pháp tài, diệt công đức,
Mạc bất do tư tâm ý thức.
Thị dĩ thiền môn liễu khước tâm,
Đốn nhập vô sanh tri kiến lực.

(1) Tốn pháp tài, dứt công đức,
Chỉ vì điên đảo theo vọng thức.
Cho nên thiền pháp dạy thông tâm,
Thoắt chứng vô sanh, sáng trí Phật.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/240561171_864479314272570_518967432503988755_n.jpg ?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=YnVIHW4aYF0AX_GoPNc&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=c3744d0d2f75aaa14c9737c2e6a96a69&oe=6158E7B6


(2) Vất vả nhiều năm chuyện tu hành,
Thì ra toàn những chuyện lanh chanh.
Cho nên Thiền Tổ kêu buông hết,
Bát Nhã Ma Ha sanh chẳng sanh !


1876 1877

socnho
09-06-2021, 05:46 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 34
__________________________________________________ _________________________________



Đại Tuệ Văn Thù !
(Ma Ha Bát Nhã !)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p526x395/241334437_865150647538770_3260651897466273724_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=xl94mImFBwUAX_6Xb3M&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6888ce0c99978b82757905d9ca2655e7&oe=615980E0


大丈夫秉慧劍
般若鋒兮金剛焰
非但空摧外道心
早曾落却天魔膽

Đại trượng phu bỉnh huệ kiếm,
Bát nhã phong hề kim cương diệm.
Phi đản năng thôi ngoại đạo tâm,
Tảo tằng lạc khước thiên ma đảm.

(1) Đại trượng phu cầm kiếm huệ,
Ánh bát nhã hề kim cương lóe,
Đã hay ngoại đạo bạt tâm mê,
Lại khiến thiên ma lùi khiếp vía.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p526x395/240924105_865150780872090_4846887383104325960_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=iNY78B3GKcAAX-liAc-&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=b3a54098c7da68df3820acaa272f6145&oe=6159084F


(2) Đại Trượng Phu tay cầm gươm huệ
Chặt não phiền, xóa sạch "sương đêm"
Đâu chỉ xua tan hồn Ngoại Đạo
Còn làm khiếp vía lũ Thiên Ma.


1881 1882

socnho
09-07-2021, 05:01 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 35
__________________________________________________ _________________________________



Đại Hạnh Phổ Hiền !
(Hoàn thành Phật Quốc !)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/240530572_865736910813477_2767585593597941674_n.jp g?_nc_cat=109&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=72IeKupwxIYAX-zrcTc&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=a1ff3ab617e65542f284f98559abc09c&oe=615CF735


震法雷擊法鼓
布慈雲兮灑甘露
龍象蹴踏潤無邊
三乘五性皆醒悟

Chấn pháp lôi, kích pháp cổ,
Bố từ vân hề sái cam lộ.
Long tượng xúc đạp nhuận vô biên,
Tam thừa ngũ tánh giai tỉnh ngộ.

(1) Nổi pháp lôi, đánh pháp cổ,
Bủa mây từ hề rưới cam lộ.
Voi rồng giẫm bước nhuận ân sâu,
Năm tánh ba thừa đều tỉnh ngộ.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/239675304_865737020813466_5136856231386153539_n.jp g?_nc_cat=109&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=5afn9cozfe8AX-8YT1G&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=ad2232af4ee0ec3115b2655cc0c57d33&oe=615E01CA


(2) Đánh trống pháp, rền vang sáu cõi,
Bủa mây từ, chẳng lõi một ai.
Rừng xanh long tượng khôn chùn bước,
Xóa sạch Tam Thiên, hiện Nhất Thừa !


1886 1887

socnho
09-08-2021, 04:23 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 36
__________________________________________________ _________________________________



An trú Bản Thể chữ A ! (1)
(33a1 & 33a2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240888690_866311737422661_8244878752861182498_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=563i6LOYg-0AX-WPMz-&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=7787fd610156394a01800f1b0428f7c0&oe=615CFA85


雪山肥膩更無雜
純出醍醐我常納
一性圓通一切性
一法遍含一切法

Tuyết sơn phì nhị cánh vô tạp,
Thuần xuất đề hồ ngã thường nạp.
Nhất tánh viên thông nhất thiết tánh,
Nhất pháp biến hàm nhất thiết pháp.

(1) Cỏ phì nhị đơm ròng đỉnh Tuyết,
Vị đề hồ ta từng nếm biết.
Một tánh viên thông muôn tánh hệt,
Một pháp bao gồm muôn pháp hết.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240985464_866311880755980_2407016872925385603_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Ru1VgtJjFgMAX8HGYZr&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6e2d752fb5a3ec725252f1164dd6f4d7&oe=615C54F5


(2) Cỏ thơm núi Tuyết nào xa lạ,
Vị ngọt đề hồ mãi ở môi.
Chân tánh biết rồi thông hết thảy,
Một lời gói trọn vạn thời Kinh.


1891 1892 1893

socnho
09-09-2021, 04:34 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 37
__________________________________________________ _________________________________



An trú Bản Thể chữ A ! (2)
(33b1 & 33b2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240974879_866916107362224_5682827163504274990_n.jp g?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=HTaXRG50DwsAX9xLVnx&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=93dd3d1e2d08b509a34ea6a3f9049881&oe=61602CCE


一月普現一切水
一切水月一月攝
諸佛法身入我性
我性同共如來合

Nhất nguyệt phổ hiện nhất thiết thủy,
Nhất thiết thủy nguyệt nhất nguyệt nhiếp.
Chư Phật pháp thân nhập ngã tánh,
Ngã tánh đồng cộng Như Lai hiệp.

(1) Một trăng hiện khắp tất cả nước,
Tất cả trăng nước, một trăng nhiếp,
Chư pháp thân Phật vào tánh ta,
Tánh ta cùng với Như Lai hiệp.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241084146_866916294028872_5932698419979741941_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=DcQYaMfmq3YAX_S4Ab5&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=285e664ae3f902d411376bdaf14799ed&oe=61602BDF


(2) Một trăng hiện khắp sông hồ
Muôn trăng cũng chỉ bóng mờ một trăng
Nghìn xưa thoáng bóng Mâu Ni
Tâm ta cùng Phật một thì với nhau.


1898 1897

socnho
09-10-2021, 04:43 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 38
__________________________________________________ _________________________________



An trú Bản Thể chữ A ! (3)
(33c1 & 33c2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241057187_867542737299561_5868616932434172075_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=4I3o15f_890AX-6E3XJ&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=583d133695322aab1168cd86010be495&oe=615ECC69


一地具足一切地
非色非心非行業
彈指圓成八萬門
剎那滅却三祇劫
一切數句非數句
與吾靈覺何交涉

Nhất địa cụ túc nhất thiết địa,
Phi sắc phi tâm phi hạnh nghiệp.
Đàn chỉ viên thành bát vạn môn,
Sát na diệt khước tam kỳ kiếp.
Nhất thiết số cú phi số cú,
Dữ ngô linh giác hà giao thiệp?

(1) Một địa gồm đủ tất cả địa,
Chẳng sắc chẳng tâm chẳng hạnh nghiệp,
Búng tay, tám vạn pháp môn thành,
Nháy mắt, rũ xong ba kỳ kiếp,
Tất cả văn tự, chẳng văn tự:
Cùng linh giác ấy nào can dự?
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240870599_867543057299529_7565396197205944501_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=EMhO7yFp6bIAX-hbBP4&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=df571dec2062df7931ae1dc05995f81c&oe=61613A44


(2) Một là tất cả ai ơi !
"Chánh niệm tỉnh giác" nào thời phải tâm.
Búng tay tám vạn mê lầm,
Chỉ trong thoáng chốc "sủi tăm" mất rồi.
Những gì câu cú lôi thôi,
Ta đây chẳng thích, chẳng ngồi cùng mâm.


1902 1903

socnho
09-11-2021, 04:59 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 39
__________________________________________________ _________________________________



Bản Thể chữ A là vậy đó ! (1)
(34 a 1 & 34 a 2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/241073442_868162700570898_634012396913402134_n.jpg ?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=e38QIq-foqgAX9mL6Nc&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=9e47a7b5af99f1bfa13163a4a3c55f5c&oe=6160468F


不可毀不可讚
體若虛空勿涯岸
不離當處常湛然
覓即知君不可見

Bất khả hủy, bất khả tán,
Thể nhược hư không vô nhai ngạn.
Bất ly đương xứ thường trạm nhiên.
Mịch tức tri, quân bất khả kiến !

(1) Không thể chê, không thể khen,
Như hư không ấy vốn vô biên.
Tìm kiếm đã hay không thấy được,
Mà luôn trước mắt vẫn thường nhiên.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/240685834_868162753904226_8951055214362720853_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Pj8914Vh34cAX9lnn7b&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=447eaef5b1be75a9cc58d051b9b46cc1&oe=6160B4DD


(2) Khen được chăng, cùng chê được chăng ?!
Thể tựa hư không chẳng bến bờ.
Nào lìa chỗ đứng, tròn Chánh Giác,
Kiếm tìm có được, chỉ hình Ma !


1907 1908

socnho
09-12-2021, 06:47 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 40
__________________________________________________ _________________________________



Bản Thể chữ A là vậy đó ! (2)
(34 b 1 & 34 b 2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p403x403/240769477_868929363827565_1460344342573114101_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=5HvHi8fhhH0AX8EsqJf&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=4eb44141264a9f572a220e9413e7c213&oe=6161EDAA


取不得捨不得
不可得中只麼得
默時說說時默
大施門開無壅塞

Thủ bất đắc, xả bất đắc,
Bất khả đắc trung chỉ ma đắc.
Mặc thời thuyết, thuyết thời mặc.
Đại thí môn khai vô ủng tắc.

(1) Lấy chẳng được, bỏ chẳng được,
Trong cái chẳng được là cái được.
Im thời nói, nói thời im,
Cửa đại thí mở thông, thông suốt.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p403x403/241180857_868929527160882_6712707381746619223_n.jp g?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=ks5ZGhnmr7sAX-vOMUI&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=f93bf3201dd71f1150cfd08e711d938c&oe=6161CA7E


(2) Ngở rằng buông hết sẽ được gì,
Cấm giới kiên trì có được chi ?!
Vốn thiệt vàng ròng từ xưa lắm,
Không đi mà đến, mới lạ kỳ !


1912 1913

socnho
09-13-2021, 04:55 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Ảnh 41
__________________________________________________ _________________________________



Phân cảnh “Tự xướng” ! (1)
(35 b 1 & 35 b 2)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p403x403/241214631_869417070445461_297570904914612830_n.jpg ?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=8xQqUTfPLIcAX8mbFBp&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=be358e58c86892dcf47d367aa5f09792&oe=61644640


有人問我解何宗
報道摩訶般若力
或是或非人不識
逆行順行天莫測

Hữu nhân vấn ngã giải hà tông,
Báo đạo Ma Ha Bát Nhã lực.
Hoặc thị hoặc phi nhân bất thức,
Nghịch hành thuận hành thiên mạc trắc.

(1) Có người hỏi ta giải tông nào,
Xin thưa: “Ma Ha Bát Nhã lực.”
Làm ngược làm xuôi trời biết đâu,
Rằng phải rằng trái ai rõ được.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p403x403/241338815_869417240445444_8401437259245007400_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=rFz8_nSE7o8AX9ASg3X&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=75e7de25deb2c54554404b75f3dcf1f4&oe=61651EF1


(2) Có người hỏi mỗ: biết điều chi?
Mỗ biết là do lập trình như vậy đó
Hoặc đúng hoặc sai, ai có biết.
Không một, một không mấy kẻ dò.


1917 1918

socnho
09-14-2021, 04:56 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 42
__________________________________________________ _________________________________



Phân cảnh “Tự xướng” ! (2)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/240926939_870053040381864_6497568444139588640_n.jp g?_nc_cat=102&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=R7LmkfhJEG0AX87ahfT&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=7f93591c84139257bb0f7f0f51c251e2&oe=61651560


吾早曾經多劫修
不是等閒相誑惑
建法幢立宗旨
明明佛勅曹溪是

Ngô tảo tằng kinh đa kiếp tu.
Bất thị đẳng nhàn tương cuống hoặc.
Kiến pháp tràng, lập tông chỉ
Minh minh Phật sắc Tào Khê thị.

(1) Ta sớm từng qua bao kiếp tu,
Nào dám sai ngoa lời dối mị.
Dựng pháp tràng, lập tông chỉ,
Rỡ ràng tâm Phật ứng Tào Khê.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241262983_870053140381854_7420210311025275777_n.jp g?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=fGYD-9nJoA4AX_BIyLw&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=66f64626ac50b5ffddd0f94ad61c0f0c&oe=6166D774


(2) Này lời thành thật tỏ cùng ai,
Tạo lập chùa chiền cho đến nay,
Tâm ấn Tào Khê là chi vậy ?
Phải nào Chân lý của Như Lai !


1922 1923

socnho
09-15-2021, 04:50 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 43
__________________________________________________ _________________________________



Phân cảnh “Hoa đốm lăng xăng” !


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241154438_870661056987729_1992121738459117573_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=bN-z3nQEPEQAX8WliVk&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=a603ad7dfeea8f04d64b3e4b09adb5e6&oe=6166DA9F


第一迦葉首傳燈
二十八代西天記
法東流入此土
菩提達磨為初祖
六代傳衣天下聞
後人得道何窮數

Đệ nhất Ca Diếp thủ truyền đăng,
Nhị tháp bát đại Tây Thiên ký.
Pháp đông lưu, nhập thử thổ,
Bồ Đề Đạt Ma vi sơ tổ.
Lục đại truyền y thiên hạ văn,
Hậu nhân đắc đạo hà cùng số.

(1) Thoạt tiên Ca Diếp đèn tâm truyền,
Hăm tám đời Tổ sử Tây Thiên.
Pháp sang Đông, vào Trung Thổ
Bồ Đề Đạt Ma là Sơ Tổ.
Sáu đời y bát thiên hạ nghe.
Người sau được đạo nhiều vô số.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241547559_870661230321045_7917597605552944299_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=-LCpyuikzyIAX8WT8E9&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=5ecb272e5d8311c06218eb1d6f6fb7a3&oe=61664401


(2) Có hay chăng ba ba đời Tổ,
Giữ mối giềng Tâm ấn Phật môn ?
Chuyện này có phải cần minh chứng,
Hay chỉ như hoa đốm giữa trời !


1927 1928

socnho
09-16-2021, 04:32 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 44
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (1)
“Sương mai lao xao !”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241262803_871274170259751_3294355926159860874_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=nnm24qRkXFIAX-WQmoG&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=9f4471d2488eeba23b5b450b9f7d7c10&oe=616866EB


真不立妄本空
有無俱遣不空空
二十空門元不著
一性如來體自同

Chân bất lập, vọng bổn không.
Hữu vô câu khiển bất không không,
Nhị thập không môn nguyên bất trước,
Nhất tánh Như Lai thể tự đồng.

(1) Chân chẳng lập, vọng vốn không,
Hữu vô dứt trọn chẳng không không,
Hai chục cửa không nguyên chẳng chấp,
Một tánh Như Lai vốn thể đồng.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241055697_871274303593071_1809179557540668798_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=zKgUB0xZbuoAX-mMNDg&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6e81b3e7fa9af5e710c050fe331eda14&oe=616988C8


(2) Có gì Vọng, lại có gì Chân ?!
Những chuyện lao xao chốn bụi trần
Giật mình tỉnh giấc Nam Kha ấy,
Vài giọt sương mai há dự phần ?!


1932 1933

socnho
09-17-2021, 04:41 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 45
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (2)
“hang sâu tiếng vọng”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241299723_871899266863908_2116560171305579866_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=M9nYgz0S0F0AX9HbbWo&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=cb36b0a6858a2c8d4089d140f8b224b9&oe=616A78BA


心是根法是塵
兩種猶如鏡上痕
痕垢盡除光始現
心法雙忘性即真

Tâm thị căn, pháp thị trần,
Lưỡng chủng do như kính thượng ngân.
Ngân cấu tận trừ quang thỉ hiện,
Tâm pháp song vong tánh tức chân.

(1) Tâm là căn, pháp là trần,
Thầy đều ngấn bụi ám gương trong.
Bao giờ ngấn hết gương trong lại,
Tâm pháp cùng quên tánh rõ chân.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241366847_871899386863896_6050746385127671781_n.jp g?_nc_cat=108&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=f5R2kOC9VtsAX_vSskw&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6e129ac4ca9ac7aee915df46a10f9928&oe=616AF045


(2) Tâm là chi ? pháp lại là chi ?
Tâm Pháp lăng xăng diễn tích gì ?
Hang sâu tiếng vọng về đâu tá ?
Ảo ảnh trong mơ được mấy thì ?


1942 1943

socnho
09-18-2021, 06:18 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 46
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (3)
“Trăng + Sao vỗ cánh”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241992534_872537480133420_4025623833776145144_n.jp g?_nc_cat=108&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=J_DnFIH3Hw0AX8bWfLE&_nc_oc=AQk2ERz01EeP7K2aID-wzKVmUaYb2FLYdTeK0IKJSCLGt_UnRCtjWOSlvrjh4uSU2j8&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=0bd99dbcaf8d3c2f83e09281607a68e1&oe=616A7074


嗟末法惡時世
眾生福薄難調制
去聖遠兮邪見深
魔強法弱多恐害
聞說如來頓教門
恨不滅除令瓦碎

Ta mạt pháp! Ác thời thế!
Chúng sanh phước bạc nan điều chế.
Khứ thành viễn hề tà kiến thâm,
Ma cường pháp nhược đa oan hại,
Văn thuyết Như Lai đốn giáo môn,
Hận bất diệt trừ như ngõa toái.

(1) Ôi mạt pháp! Ác thời thế!
Chúng sanh phước mỏng khôn cầm chế.
Hiền Thánh xa rồi, tà vạy sâu,
Ma mạnh pháp yếu nhiều ác tệ.
Nghe nói Như Lai phép đốn tu,
Hận chẳng nghiền tan như ngói bể.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242292937_872537640133404_1757913422048051136_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=bflgA_jnBXAAX8tSmsZ&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=19dc8b472a03926305487dd08fdb3d43&oe=6169C919


(2) Gió rít từng hồi, tiếng hú Ma !
Dịch bệnh hoành hành, đố bước qua.
Trăng & Sao vỗ cánh lìa dương thế,
Đại Lương Y ẫn, trẻ như lòa.
Ngày trước cha răn, con giải đãi:
“Đến chân mới nhảy, nước tràn còn chi !”


1944 1945

socnho
09-19-2021, 06:45 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 47
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (4)
“Mây trời bảng lảng”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242198236_873153890071779_6250106375771107825_n.jp g?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=UxYNNJKL17QAX8fNv1z&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=c61dce24c9bee03111a9d1877b0f6157&oe=616AAC87


作在心殃在身
不須冤訴更尤人
欲得不招無間業
莫謗如來正法輪

Tác tại tâm, ương tại thân,
Bất tu oan tổ cánh vưu nhân.
Dục đắc bất chiêu vô gián nghiệp,
Mạc báng Như Lai chánh pháp luân.

(1) Tại tâm làm, tại thân chịu,
Đừng có kêu oan chớ trách người.
Muốn khỏi nghiệp vương muôn kiếp lụy,
Vành xe chánh pháp chớ chê cười.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241390163_873154223405079_3146476789294726109_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=xvX4Gx5XnIIAX_F_Otu&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=7073e2bac8551d55c5d2738704ca1112&oe=616BD18C


(2) Mình làm mình chịu lý đương nhiên,
Trồng dưa chẳng hái quả dừa được đâu !
Mây trời bảng lảng muôn màu,
Màu nào là thực, gượng cầu làm chi.


1949 1950

socnho
09-20-2021, 04:49 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 48
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (5)
“Chim bay để lại dấu ?”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/241281515_873725176681317_8473768030758729324_n.jp g?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=3piHpZCncwAAX9CjYam&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=1500c2281c0d7eaedebd5aa342bab602&oe=616D06DA


旃檀林無雜樹
欝密森沈師子住
境靜林間獨自遊
走獸飛禽皆遠去

Chiên đàn lâm vô tạp thụ,
Uất mật sâm trầm sư tử trú.
Cảnh tịnh lâm nhàn độc tự du,
Tẩu thú phi cầm giai viễn khứ.

(1) Rừng chiên đàn không tạp thụ,
Sâu kín um tùm sư tử trú.
Cảnh vắng rừng im một mình chơi,
Cao chạy xa bay chim cùng thú.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/241261572_873725480014620_6020067749635554320_n.jp g?_nc_cat=108&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=B4nV5vIBiO8AX-Of6Z5&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=548999be7d66afa42b8fed0a3e3ea76a&oe=616E8499


(2) Rừng Chiên đàn thơm lắm hay sao ?
Sư tử, Chồn hôi khác chi nào ?
Sao lại ngở mình "con số một" ?
Hay là cũng chỉ "dấu chim bay" ?



1954 1955

socnho
09-21-2021, 05:27 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 49
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (6)
“Toan làm Phật !”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/242156645_874358683284633_8780244347919779755_n.jp g?_nc_cat=108&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=wt4oaBFoMaMAX8DRQ7-&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=9ffafddd403ddb554474a9db1e7710fe&oe=616E3289


師子兒眾隨後
三歲便能大哮吼
若是野干逐法王
百年妖怪虛開口

Sư tử nhi, chúng tùy hậu,
Tam tuế tiện năng đại hao hống.
Nhược thị dã can trục Pháp Vương,
Bách niên yêu quái hư khai khẩu!

(1) Sư tử con, chúng theo mẹ,
Tuổi mới lên ba đà hống khỏe,
Chó rừng dầu bén gót Pháp Vương,
Trăm năm yêu quái há mồm suông!
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/242603740_874358943284607_500121832750300354_n.jpg ?_nc_cat=101&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=9lNXsGMxv44AX-VVmvj&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=ce363b0685f97545e6715a0adb4b3871&oe=616E3983


(2) Có phải rằng: TA con Pháp Vương ?
Dăm ba tuổi tẹt, đã ngoan cường.
“Chao ăn nửa hủ” toan làm Phật !
Gõ mõ nghìn năm, có thấy đường ?


1959 1960

socnho
09-22-2021, 04:29 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 50
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (7)
“Dệt mây trời !”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242542179_874975696556265_8505645959247412012_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=1dC-ZstPjWsAX-qxOG0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=87b33c2e290bc39154342c4956d59821&oe=616F923A


圓頓教勿人情
有疑不決直須爭
不是山僧逞人我
修行恐落斷常坑

Viên đốn giáo vật nhân tình,
Hữu nghi bất quyết trực tu tranh.
Bất thị sơn tăng sinh nhân ngã,
Tu hành khủng lạc đoạn thường khanh!

(1) Pháp viên đốn vượt tình thường,
Mọi niềm ngờ vực quyết không vương.
Sãi tôi đâu sính bàn nhân ngã,
Sợ lạc đường tu hố đoạn thường.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242361285_874975823222919_6154739455802905169_n.jp g?_nc_cat=108&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=GbL7_iX7EXQAX8sgOCl&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=de4182f3ea09e0c1499ef7e7a027ed2a&oe=61704D8A


(2) Đốn giáo là chi lại khó tầm ?
Lời ngay lời quẹo, loạn thinh âm.
Ông Sư trong núi > mây trời dệt,
Giăng bẫy ai ai xúm sụp hầm.


1964 1965

socnho
09-23-2021, 04:57 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 51
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (8)
“Đá hát !”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242543436_875612123159289_2512407430676190218_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Mp5Jx5v4xyYAX-hi3yv&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=23055f14266a8d48419dde306797ea04&oe=61721DC3


非不非是不是
差之毫釐失千里
是則龍女頓成佛
非則善星生陷墜

Phi bất phi, thị bất thị,
Sai chi hào li thất thiên lý.
Thị tắc Long nữ đốn thành Phật,
Phi tắc Thiện Tinh sanh hãm trụy.

(1) Thị chẳng thị, phi chẳng phi,
Sai lạc đường tơ ngàn dăm đi,
Thị: đấy Long Nữ thoắt thành Phật,
Phi: đấy Thiện Tinh rơi địa ngục.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242526564_875612383159263_4460591314740037685_n.jp g?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Hsh4u1QQli0AX9zos6t&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=9b96ecac074f9e2090b20aed7e0c6ae1&oe=61726E99


(2) Điều gì là thị, có gì phi ?
Thành Phật là sao ? Địa ngục gì ?
“Đáy biển mò trăng” sao có thể ?
Chỉ hòn đá cuội hát vân vi !


1969 1970

socnho
09-24-2021, 04:12 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 52
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (9)
“Ai đó vậy ?”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/241431006_876236226430212_2116508734050174151_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=uvjW0ZpM83AAX_lvxw6&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=3ff0bff01a889f1bcb25b78aaa123f48&oe=61726A37


吾早年來積學問
亦曾討疏尋經論
分別名相不知休
入海算沙徒自困

Ngô tảo niên lai tích học vấn,
Diệc tằng thảo sớ tầm kinh luận,
Phân biệt danh tướng bất tri hưu,
Nhập hải toán sa đồ tự khốn,

(1) Ta sớm bao năm chuyên học vấn,
Từng viết sớ sao tìm kinh luận,
Phân biệt danh tướng mãi không thôi,
Vào biển đếm cát tự chuốc hận,
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242427294_876236509763517_450211249989537248_n.jpg ?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=4iJmBiNp270AX-ampPy&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=93126423972a251d1f430dc3a402b9c9&oe=617142EA


(2) “Nấu sử sôi Kinh” cũng đã nhiều,
“Tầm chương trích cú” biết bao nhiêu.
Này Danh, này Sắc luôn mồm nói,
“Đếm cát sông Hồng” lý thuyết suông.


1974 1975

socnho
09-25-2021, 04:26 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 53
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (10)
“Ai đó vậy ?” (tt)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242057311_876868393033662_1433596158898587881_n.jp g?_nc_cat=109&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=7QLhNPLBSPMAX-ITE5d&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=cf0f83bcade315bb983abe670a62d569&oe=6174890F


却被如來苦訶責
數他珍寶有何益
從來蹭蹬覺虛行
多年枉作風塵客

Khước bị Như Lai khổ ha trách,
Sổ tha trân bửu hữu hà ích?
Tòng lai tắng đắng giác hư hành,
Đa niên uổng tác phong trần khách!

(1) Quả đáng bị Như Lai quở trách,
Châu báu của người, có gì ích?
Lâu nay đắng đót rõ công suông,
Uổng bấy làm thân phong trần khách!
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242130669_876868496366985_1860692540769441279_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=XvP_wPLWiGkAX8QfSNi&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=a8de3debc6691577013c8d534ebb0a33&oe=6171EF00


(2) Quả đáng Như Lai thương trách phạt,
“Đếm bạc cho người” ích chi ta ?
Lấy chuyện “ruồi bu” làm công khóa,
Uổng phí bao năm dưới mái chùa !


1979 1980

socnho
09-26-2021, 05:01 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 54
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (11)
“Hát cương”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243052679_877475046306330_4407405844942855536_n.jp g?_nc_cat=102&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=9SNhxyvUwC8AX-BwKJj&_nc_oc=AQkVPJGiGdxWO2WZfygyrLoMF8NXmlLvzrYrHwHThV0 Rv9FaBBsSsniNZBzgPL7jv8M&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=a7a11c26d0029a6c5036c0e6e91d7f8a&oe=61752BCD


種性邪錯知解
不達如來圓頓制
二乘精進勿道心
外道聰明無智慧

Chủng tánh tà, thác tri giải,
Bất đạt Như Lai viên đốn chế.
Nhị thừa tinh tiến vật đạo tâm,
Ngoại đạo thông minh vô trí huệ.

(1) Tánh tà vạy, giải lạc lầm,
Chẳng được pháp Như Lai đốn chế.
Hai thừa tinh tiến thiếu đạo tâm,
Ngoại đạo thông minh không trí huệ.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242199487_877475236306311_2806180368759075234_n.jp g?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=tizAVN6An0cAX8TSDb9&_nc_oc=AQnhv-BssNRMzV8PFQRe_WG1CXFOnZRblUCbtasEcWon4SvqRvz-mimk0FbxQqX5qvE&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6cf6357b3fdbd313aa6657304d77c7ad&oe=6173C4AA


(2) Không tu chứng, giảng sai Kinh Phật.
Ý chỉ Phật thừa, chẳng biết chi,
Đem luận Khổng Nho bàn Bát Nhã *
Khác nào khỉ đột hát “cương thi” !

==========

*
http://www.phatphapthuchanh.com/showthread.php/552-S%E1%BB%91-Kh%C3%B4ng-L%C3%A0-B%C3%AD-Quy%E1%BA%BFt-%C3%90%E1%BB%83-Ph%E1%BA%A3n-T%E1%BB%89nh-Ho%C3%A0n-Nguy%C3%AAn


1984 1985

socnho
09-27-2021, 04:02 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 55
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (12)
“Hát cương”(tt)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242285519_878083736245461_2263154772758154104_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=YIGmR4QfD7cAX9Fu73o&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=727a4040b836dcdad66d87fe49e09821&oe=61759EF0


亦愚癡亦小騃
空拳指上生實解
執指為月枉施功
根境法中虛揑怪

Diệc ngu si, diệc tiểu ngãi,
Không quyền chỉ thượng sanh thực giải,
Chấp chỉ vi nguyệt uổng thi công,
Căn cảnh pháp trung hư niết quái!

(1) Như trẻ dại, như ngu si,
Thấy nắm tay không quyền tưởng thiệt,
Chấp lấy ngón tay làm mặt nguyệt,
Bóng ma căn cảnh uổng công ghì!
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242863210_878083902912111_8842272951534518913_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=5IWO3X9IbIsAX9OliBu&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=4d268f6743eb522c29274b71f13a09de&oe=6175A7FC


(2) Trẻ nít lên ba có biết gì,
“Thấy tay, không thấy trăng tròn sáng”.
Mù trong biển lửa, hát cương thôi!
Ý...! Á...! lung tung, chọc khách cười.


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p552x414/242521666_878090786244756_8541789171462221424_n.jp g?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=SSnBQvcbih8AX90U4PT&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=29eee99ae325ddc99f4bdaa2298bf3c0&oe=6176F28A


1989 1990 1991

socnho
09-28-2021, 04:47 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 56
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (13)
“Don Quixote và cối xay gió”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242727136_878697696184065_5746427927730543389_n.jp g?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=B59aqdoSqtcAX-ySFWX&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=20e5d786598bfea643dcf7f69f17b860&oe=61778C6F


不見一法即如來
方得名為觀自在
了即業障本來空
未了應須還夙債

Bất kiến nhất pháp tức Như Lai,
Phương đắc danh vi Quán Tự Tại.
Liễu tức nghiệp chướng bổn lai không,
Vị liễu ưng tu hoàn túc trái.

(1) Chẳng thấy một pháp tức Như Lai,
Nên cũng kêu là Quán Tự Tại .
Tỏ rồi, nghiệp chướng hóa thành không.
Chưa tỏ, nợ xưa đành trang trải.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242624084_878697906184044_8007408266230392144_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=KYcmOPXQHkIAX8_SFGF&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=5c95627ee24d9a23d245bb7fb29cc632&oe=61776888


(2) Các pháp thảy đều không thật tướng,
Đấy là yếu chỉ Đại Thừa phương.
Biết rồi -> nghiệp chướng đều hư ảo,
Chưa tỏ -> cọng rau cũng phải đền.


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242059324_878697999517368_3955417637629075650_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=6xbMtizR09QAX-4fpn4&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=36e21b10e74cf923d03a12fef6125c7f&oe=6177BB1C


(3) Những tưởng rằng ta đang đánh Quỷ,
Nào hay hoang tưởng giục xui nên.
Biết rồi -> nghiệt chướng không là thật,
Chưa tỏ -> cọng rau cũng phải đền.


1995 1996 1997

socnho
09-29-2021, 04:37 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 57
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (14)
“Sen trong lửa đỏ”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/242411894_879340769453091_4411284047414880437_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=D_9nc8od5yMAX9LYeLF&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=5b251614939344f52bdc7aa7eb780458&oe=61781C6F


饑逢王饍不能飡
病遇醫王爭得瘥
在欲行禪知見力
火中生蓮終不壞
勇施犯重悟無生
早時成佛于今在

Cơ phùng ngọc thiện bất năng xan.
Bệnh ngộ Y Vương chẩm đắc sái?
Tại dục hành thiền tri kiến lực,
Hỏa trung sanh liên chung bất hoại.
Dõng Thi phạm trọng ngộ vô sanh,
Tảo thời thành Phật ư kim tại.

(1) Đói gặp tiệc vua không thể ăn,
Bệnh tránh Y Vương sao mạnh được?
Thiền trong biển dục rõ kiến lực,
Sen trong lửa đỏ muôn đời rực.
Dõng Thi phạm giới chứng vô sanh,
Sớm vẫn viên thành trong cõi tục.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243327513_879340879453080_2147669805084018511_n.jp g?_nc_cat=104&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=9x0u0vFvYl8AX8GqCyA&_nc_oc=AQmcsHT09DSvBTdbbYY4oJBv57MADA8dX2uIePDGjZB ikiPSMRjKF4CUEwzjEpYYRHU&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=6081eb2618c7235d3c438f42acd67af5&oe=617AF523


(2) Tảng đá lăn tăn, củ nghệ buồn,
Sen trong lửa đỏ khóc người dưng.
Trời mây hư ảo màn sương khói,
Vạch đám rong rêu kiếm mặt trời.



2001 2002

socnho
09-30-2021, 04:12 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 58
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (15)
“Mây trời cất vó !”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243148538_879942799392888_6447842527776707025_n.jp g?_nc_cat=101&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=IKOEUOCY060AX-37QQG&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=183b3ad91df0206d190ff8ce89991906&oe=6178B30A


師子吼無畏說
深嗟懵懂頑皮靼
秖知犯重障菩提
不見如來開祕訣

Sư tử hống vô úy thuyết,
Thâm ta mông đổng ngoan bì đát,
Chỉ tri phạm trọng chướng bồ đề,
Bất kiến Như Lai khai bí quyết.

(1) Sư tử hống thuyết vô úy,
Thương thay ai vẫn mê mờ rối.
Mảng e tội chướng lấp bồ đề,
Chẳng được Như Lai mở kho bí!
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243532780_879942932726208_4624430189508337381_n.jp g?_nc_cat=110&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=-5mmN4PG7KIAX_A6MDR&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=15bf45999fb193a2cced229a09fd0f02&oe=617B9BED


(2) Kìa mây tuôn: tiếng gầm sư tử !
Lùa hang sâu, hốt sạch sò nghêu.
Trường giang đá tảng tuy là nặng,
Theo gót hoa hồng, vẫn đáng yêu.


2006 2007

socnho
10-01-2021, 04:56 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 59
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (16)
“Cá lội tung tăng trên giấy !”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p526x296/243414955_880548149332353_6620733452776083131_n.jp g?_nc_cat=102&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Fts06hW7Cx0AX8VJCTQ&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=1af66dcb276647ad7be576d703623682&oe=617D71AC


有二比丘犯婬殺
波離螢光增罪結
維摩大士頓除疑
猶如赫日銷霜雪

Hữu nhị tỳ khưu phạm dâm sát.
Ba Ly huỳnh quang tăng tội kết.
Duy Ma đại sĩ đốn trừ nghi,
Do như hách nhật tiêu sương tuyết.

(1) Có hai Tỳ Khưu phạm dâm sát,
Đóm huỳnh Ba Ly thêm buộc siết.
Bồ tát Duy Ma chốc giải ngờ,
Như vừng dương hực tiêu sương tuyết.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p526x296/243316348_880548302665671_939199613998735162_n.jpg ?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=F0Ayj0aaAnUAX9zqfq9&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=f80741d649d1f3af5859c306f28d8f89&oe=617C3A42


(2) Sao trời lấp lánh đáy biển sâu,
Cá lội tung tăng trang giấy màu.
Một thoáng - nghìn năm đâu có khác,
Thằng lằng tặc lưỡi: chuyện chi đâu !


2011 2012

socnho
10-02-2021, 04:45 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 60
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (17)
“Cá lội tung tăng trên giấy !” (tt)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/243398768_881178315936003_2786180689956065620_n.jp g?_nc_cat=102&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=zD8O7TEBvWMAX-Zz1Zg&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=8b2e4814bac6bad422114b3319ab3d94&oe=617DFCC0


不思議解脫力
妙用恒沙也無極
四事供養敢辭勞
萬兩黃金亦銷得
粉骨碎身未足酬
一句了然超百億

Bất tư nghị giải thoát lực,
Diệu dụng hằng sa giã vô cực.
Tứ sự cúng dường cảm từ laọ
Vạn lượng hoàng kim diệc tiêu đắc.
Phấn cốt toái thân vị túc thù,
Nhất cú liễu nhiên siêu bách ức.

(1) Bàn nghĩ chi sức giải thoát,
Diệu dụng hằng sa như số cát.
Bốn sự cúng dường dẫu nhọc bao,
Muôn lượng vàng ròng dầu tiêu hết,
Thịt tan xương nát chửa đền xong,
Một câu thấu suốt siêu ngàn ức.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/243436837_881178392602662_9095748747274889652_n.jp g?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=EoY1mQLsviUAX8BXOZg&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=48a2e03bc1234deee7c428d450c1c3ef&oe=617EE92D


(2) Diệt Tận Độ Sinh khó nghĩ bàn !
Sông Hằng mấy hạt cát râm ran ?
Trời mưa bong bóng về đâu nhỉ ?
Có phải cành khô mọc lá vàng ?


[2016 2017

socnho
10-03-2021, 04:46 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 61
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (18)
“Rồng lượn gầm bàn !”


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/243434339_881807652539736_4463053302290372245_n.jp g?_nc_cat=101&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=VCVTWaZ2FcQAX-zcp58&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=a0c89d737caea0153e0a7e0a0855fdcf&oe=617D4BC8


法中王最高勝
恒沙如來同共證
我今解此如意珠
信受之者皆相應

Pháp trung Vương tối cao thắng,
Hằng sa Như Lai đồng cộng chứng.
Ngã kim giải thử như ý châu,
Tín thọ chi giả giai tương ứng.

(1) Đấng Pháp Vương, bậc Tối Thắng,
Hằng sa Như Lai cùng chung chứng.
Ta nay giải vậy như ý châu,
Người người tin nhận đều tương ứng.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/244401022_881807782539723_2192865835800484360_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=DGxy_vGgD84AX_QlN39&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=4683008e68e2189df091263a1bd39b14&oe=617F5EC6


(2) Có một con rồng không ở hang,
Đùa vui chui xuống tận gầm bàn.
Kìa ai nắn nót vây cùng vảy,
Rót chén trà thơm thoáng dịu dàng.


2021 2022

socnho
10-04-2021, 05:10 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 62
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (19)
“Má ơi, cá Mập.... !”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/243871404_882444489142719_7660940730665051478_n.jp g?_nc_cat=107&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=NXqhqjACSc4AX-uUp0O&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=37aa3bbc304e682ee3bed33eefde4de2&oe=61818DE1


了了見無一物
亦無人亦無佛
大千沙界海中漚
一切聖賢如電拂

Liễu liễu kiến vô nhất vật,
Diệc vô nhân diệc vô Phật.
Đại thiên sa giới hải trung âu,
Nhất thiết thánh hiền như điện phất.

(1) Suốt suốt thấy không một vật,
Cũng không người, cũng không Phật.
Thế giới ba ngàn bọt nước xao,
Mỗi mỗi thánh hiền như điện phất.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/p480x480/243918511_882444605809374_7888317682919439845_n.jp g?_nc_cat=111&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=JOQ3tGbO9FAAX8isyYV&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=9f06823af5d0aaae25f666cf0ac2b215&oe=617ED7FA


(2) Má ơi cá mập đâu nhiều thế ?!
Con ướt quần rồi, má biết không ?
Trẻ mới năm mươi, còn muốn sống,
Con nào muốn biến thịt dăm bông !

2026 2027

socnho
10-05-2021, 07:47 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 63
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (20)
“Lửa & Băng !”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243147160_882904259096742_9046314719224123842_n.jp g?_nc_cat=105&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=SCqqEWw6DNEAX9pcJhK&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=a8108579449deec81b76c176c3b9e4f3&oe=617F4538


假使鐵輪頂上旋
定慧圓明終不失
日可冷月可熱
眾魔不能壞真說
象駕崢嶸謾進途
誰見螗蜋能拒轍

Giả sử thiết luân đỉnh thượng triền,
Định huệ viên minh chung bất thất.
Nhật khả lãnh, nguyệt khả nhiệt,
Chúng ma bất năng hoại chân thuyết.
Tượng giá tranh vanh mạn tiến đồ,
Thùy kiến đường lang năng cự triệt?

(1) Ví phỏng thiết luân trên đầu chuyển,
Định huệ sáng tròn luôn chẳng biến.
Nguyệt dầu thành lửa, nhật thành băng,
Ma nào phá được chân thuyết hiện?
Xe voi dốc ngược vững đường lên,
Sức mấy bọ trời ngăn bước tiến?.
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243012981_882904395763395_6368950422750363412_n.jp g?_nc_cat=106&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=MnTTpR8jkm4AX9qXGBu&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=48dab4bcaddbe47380a1b2969c1af7a6&oe=61827E22


(2) Dầu cho vòng sắt đội trên đầu,
N ếu ta an ổn, có gì đâu.
Dẫu trời có sập hay rung chuyển,
Chân lý không hề sứt mẻ chi.
Xe voi dốc ngược vững đường lên,
Sức mấy bọ trời ngăn bước tiến.



https://scontent-hkt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243294630_882904565763378_4936980383587723327_n.jp g?_nc_cat=109&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=WP_B07zdeVsAX-fxdOD&_nc_ht=scontent-hkt1-1.xx&oh=701721944aa80d0dab5fe516d6e88fdc&oe=61809FB6


(3) Thiên đường Địa ngục hai bên
Bên nào cũng giả, có bền được đâu
Bởi chưng ảo ảnh mong cầu
Cho nên mới hiện gát lầu nguy nga
Rồi ra tất cả Ta Bà
Rồi ra tất cả Quỷ Ma ngập tràn !

2032 2033 2034

socnho
10-06-2021, 04:28 AM
Chứng Đạo Ca tái bản
Bài 64
__________________________________________________ _________________________________



Hoạt cảnh (21)
“Đem lửa đốt trời !”


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243525411_883470832373418_3134849901847910739_n.jp g?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=ER6Sxp9-ZB8AX9C9avE&tn=FKQDFPI0ey7w8kF0&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=d0446d0cbdf51eb8eb16940b6764f113&oe=61824362


大象不遊於兔徑
大悟不拘於小節
莫將管見謗蒼蒼
未了吾今為君訣.

Đại tượng bất du ư thố kính,
Đại ngộ bất câu ư tiểu tiết.
Mạc tương quản kiến báng thương thương,
Vị liễu, ngô kim vị quân quyết.

(1) Voi lớn đâu thèm đi dấu thỏ,
Ngộ lớn sá gì chút tiết nhỏ.
Đừng dòm trong ống biếm trời xanh,
Chưa tỏ, vì anh ta mở rõ..
(Trúc Thiên dịch)


https://scontent-hkt1-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/s600x600/243566395_883470972373404_4026135541003281252_n.jp g?_nc_cat=103&ccb=1-5&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=8DXw2t03w50AX_7Jafl&_nc_ht=scontent-hkt1-2.xx&oh=97a49582d727a97b03c6f81abfb8b3df&oe=61823AD7


(2) Có đâu con vịt chết chìm !
Có đâu con cá lìm kìm cắn tay
Thế mà có kẻ thày lay
Đem lửa đốt trời, trời chạy cong đuôi.


2038 2039